Nachfolgend der Liedtext Love Bites Interpret: Ice Nine Kills, Chelsea Talmadge mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ice Nine Kills, Chelsea Talmadge
I’m tearing London limb from limb
It’s tearing me apart, but it’s us or them
So howl at the moon, oh how can it be
The softer the skin, the sharper the teeth
Yeah!
So call the nurse, 'cause it’s worse when I’m alone
I’ve fallen prey to a curse I can’t disown
Is it all in my head?
Blood on the hands of a man so filled with doubt
But this is love I just can’t live without
(Despite the toll of the dead)
So howl at the moon, oh how can it be
The softer the skin the sharper the teeth
With nowhere to go, nothing to believe
I’m counting on beauty to kill off the beast
You bit off more than you could chew
But you taste too good to be true
Safe in my arms you will lay, cause every dog has its day
(Dog has its day)
So howl at the moon, oh how can it be
The softer the skin the sharper the teeth
With nowhere to go, nothing to believe
I’m counting on beauty to kill off the beast
So howl at the moon, oh how can it be (Oh how can it be)
The softer the skin the sharper the teeth
With nowhere to go, nothing to believe (nothing to believe)
I’m counting on beauty to kill off the beast
Now it’s time to put me down
Ich reiße London in Stücke
Es zerreißt mich, aber wir oder sie
Also heule den Mond an, oh wie kann das sein
Je weicher die Haut, desto schärfer die Zähne
Ja!
Also ruf die Krankenschwester, denn es ist schlimmer, wenn ich alleine bin
Ich bin einem Fluch zum Opfer gefallen, den ich nicht verleugnen kann
Ist es alles in meinem Kopf?
Blut an den Händen eines Mannes voller Zweifel
Aber das ist Liebe, ohne die ich einfach nicht leben kann
(Trotz der Zahl der Toten)
Also heule den Mond an, oh wie kann das sein
Je weicher die Haut, desto schärfer die Zähne
Mit nirgendwo zu gehen, nichts zu glauben
Ich zähle auf die Schönheit, um das Biest zu töten
Du hast mehr abgebissen, als du kauen konntest
Aber du schmeckst zu gut, um wahr zu sein
Sicher in meinen Armen wirst du liegen, denn jeder Hund hat seinen Tag
(Hund hat seinen Tag)
Also heule den Mond an, oh wie kann das sein
Je weicher die Haut, desto schärfer die Zähne
Mit nirgendwo zu gehen, nichts zu glauben
Ich zähle auf die Schönheit, um das Biest zu töten
Also heule den Mond an, oh wie kann es sein (oh wie kann es sein)
Je weicher die Haut, desto schärfer die Zähne
Mit nirgendwo zu gehen, nichts zu glauben (nichts zu glauben)
Ich zähle auf die Schönheit, um das Biest zu töten
Jetzt ist es an der Zeit, mich abzusetzen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.