Любовь Орлова - Игорь Николаев
С переводом

Любовь Орлова - Игорь Николаев

  • Альбом: Здравствуй

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:22

Nachfolgend der Liedtext Любовь Орлова Interpret: Игорь Николаев mit Übersetzung

Liedtext " Любовь Орлова "

Originaltext mit Übersetzung

Любовь Орлова

Игорь Николаев

Оригинальный текст

В далёкие года,

Где радость и беда

Сплелись, как провода,

От ветра штормового.

Как проблеск в темноте,

Как роскошь в нищете,

Как верность красоте,

Была Любовь Орлова,

Была Любовь Орлова.

Уже тридцать седьмой,

Как ворон над землей,

Парил и был грозой

Почти всего живого,

Но вновь желаньем жить,

Смеяться и любить,

Пусть слабая, но нить,

Была Любовь Орлова,

Была Любовь Орлова.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу… Боже мой, какая грусть.

Вокруг царила мгла,

И где ты сил взяла,

Чтоб быть, какой была

И чтоб смеяться снова?

Не знаю я, какой

Немыслимой ценой

Был создан образ твой,

Тобой, Любовь Орлова,

Тобой, Любовь Орлова.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу… Боже мой, какая грусть.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу…

Перевод песни

In fernen Jahren

Wo ist Freude und Ärger

Verheddert wie Drähte

Vom Sturmwind.

Wie ein Blick ins Dunkel

Wie Luxus in Armut

Wie Treue zur Schönheit

Da war Lyubov Orlova,

Da war Lyubov Orlova.

Schon siebenunddreißig

Wie ein Rabe über der Erde

Erhob sich und war ein Gewitter

Fast alle Lebewesen

Aber wieder mit dem Wunsch zu leben,

Lachen und lieben

Lassen Sie es schwach sein, aber der Faden

Da war Lyubov Orlova,

Da war Lyubov Orlova.

Wunderkerzen

Inmitten der totalen Dunkelheit -

Die Lichter Ihrer Rollen

Mitten im stalinistischen Winter.

Ljubow Orlova,

Oh mein Gott, was für eine Traurigkeit

In deinen Komödien lache ich nicht,

Ich weine... Mein Gott, was für eine Traurigkeit.

Um sie herum war es dunkel

Und woher hast du die Kraft

Zu sein, was es war

Und wieder lachen?

Ich weiß nicht was

Undenkbarer Preis

Ihr Bild wurde erstellt

Von Ihnen, Lyubov Orlova,

Sie, Lyubov Orlova.

Wunderkerzen

Inmitten der totalen Dunkelheit -

Die Lichter Ihrer Rollen

Mitten im stalinistischen Winter.

Ljubow Orlova,

Oh mein Gott, was für eine Traurigkeit

In deinen Komödien lache ich nicht,

Ich weine... Mein Gott, was für eine Traurigkeit.

Wunderkerzen

Inmitten der totalen Dunkelheit -

Die Lichter Ihrer Rollen

Mitten im stalinistischen Winter.

Ljubow Orlova,

Oh mein Gott, was für eine Traurigkeit

In deinen Komödien lache ich nicht,

Ich weine…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.