Незнакомка - Игорь Николаев
С переводом

Незнакомка - Игорь Николаев

Альбом
Самая родная
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
239040

Nachfolgend der Liedtext Незнакомка Interpret: Игорь Николаев mit Übersetzung

Liedtext " Незнакомка "

Originaltext mit Übersetzung

Незнакомка

Игорь Николаев

Оригинальный текст

Я совсем не знаю как тебя зовут

Нас с тобою случай свёл на пять минут

Может это кажется, но всё же

На других совсем ты не похожа

Смотришь на часы тебя наверно

Где-то ждут, где-то ждут

Может это кажется, но всё же

На других совсем ты не похожа

Ты исчезнешь через несколько секунд

--RF--

Но, но, но

|Мы с тобой знакомы, незнакомка

|И не зная обо мне

|Ты ко мне приходишь, незнакомка

|Но пока что лишь во сне

Не жалею, что к тебе не подошёл

О погоде разговор я не завёл

Волосы как солнце золотые

И глаза такие голубые

Что погожим днём, казалось, будто

Дождь пошёл, дождь пошёл

Волосы как солнце золотые

И глаза такие голубые

Растворился в небе платья синий шёлк

--RF--

--RF--

Перевод песни

Ich kenne deinen Namen überhaupt nicht

Der Fall brachte uns für fünf Minuten zusammen

Vielleicht scheint es, aber immerhin

Du siehst überhaupt nicht aus wie andere

Du schaust wahrscheinlich auf die Uhr

Irgendwo warten, irgendwo warten

Vielleicht scheint es, aber immerhin

Du siehst überhaupt nicht aus wie andere

Sie werden in ein paar Sekunden verschwinden

--RF--

Aber, aber, aber

| Wir kennen dich, Fremder

| Und nichts von mir zu wissen

| Du kommst zu mir, Fremder

|Aber bisher nur in einem Traum

Ich bereue nicht, dass ich nicht zu Ihnen gekommen bin

Ich begann kein Gespräch über das Wetter

Haare wie die goldene Sonne

Und Augen so blau

Was für ein schöner Tag, so schien es

Es regnet, es regnet

Haare wie die goldene Sonne

Und Augen so blau

Blaues Seidenkleid löste sich im Himmel auf

--RF--

--RF--

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.