Nachfolgend der Liedtext Пожалуйста, не плачь Interpret: Игорь Николаев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Игорь Николаев
Ты позвонила ночью, голос твой дрожал.
«Пожалуйста, не плачь» — я тихо прошептал.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Касанье твоих губ, сиянье твоих глаз
В далёких городах я вспоминал не раз.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Проигрыш
Меня ты не жалей и слёз своих не прячь
Скажу я сам себе: «Пожалуйста, не плачь».
«Пожалуйста, не плачь»."Пожалуйста, не плачь".
«Пожалуйста, не плачь».
Du hast nachts angerufen, deine Stimme zitterte.
„Bitte weine nicht“, flüsterte ich leise.
Bitte weine nicht, wir schweigen besser
Schließlich weiß ich selbst, dass Sie mit jemand anderem glücklich sind.
Bitte weine nicht, wir schweigen besser
Schließlich weiß ich selbst, dass Sie mit jemand anderem glücklich sind.
Die Berührung deiner Lippen, das Strahlen deiner Augen
In fernen Städten erinnerte ich mich mehr als einmal.
Gestern warst du mir nah,
Bitte weine nicht, Gott segne dich.
Gestern warst du mir nah,
Bitte weine nicht, Gott segne dich.
verlieren
Bemitleide mich nicht und verstecke deine Tränen nicht
Ich werde mir sagen: "Bitte weine nicht."
„Bitte nicht weinen.“ „Bitte nicht weinen.“
"Bitte weine nicht".
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.