Nachfolgend der Liedtext 8 марта Interpret: Игорь Саруханов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Игорь Саруханов
Пускай сегодня цифра 8, изящно набок упадет,
Не просто так об этом просим, необходим такой подход.
Ведь это будет бесконечность – непостижимо мощный знак,
Пою – такая же сердечность, от нас мужчин, да будет так!
Без Вас бы не было написано не строчки,
Без Вас, конечно, нас бы не было сейчас,
Родные жены, мамы, бабушки и дочки,
От всей души, примите Вы, поклон от нас!
Без Вас отчаянно дичаем, неинтересен мир и зол,
Как раз тогда и замечаем, какая сила – слабый пол,
Природа радостью невинна, но одинока так порой,
Прекрасна Ваша половина, спасибо ей, от всей второй.
К тому, что буднично, обычно, лишь прикоснетесь Вы едва,
И перемены в жизни личной, характер примут волшебства,
Любовь воистину нетленна, без женских чар печально жить,
И я колено приклонено, готов в поклоне к Вам застыть.
Без Вас бы не было написано не строчки,
Без Вас, конечно, нас бы не было сейчас,
Родные жены, мамы, бабушки и дочки,
От всей души, примите Вы
Без Вас бы не было написано не строчки,
Без Вас, конечно, нас бы не было сейчас,
Родные жены, мамы, бабушки и дочки,
От всей души, примите Вы, поклон от нас!
Примите Вы, поклон от нас!
Lass die Zahl 8 heute anmutig zur Seite fallen,
Wir fordern das nicht nur, ein solcher Ansatz ist notwendig.
Immerhin wird es unendlich sein - ein unvorstellbar starkes Zeichen,
Ich singe - die gleiche Herzlichkeit, von uns Männern, sei's drum!
Ohne dich wäre keine Zeile geschrieben worden,
Ohne Sie gäbe es uns heute natürlich nicht,
Einheimische Frauen, Mütter, Großmütter und Töchter,
Akzeptiere von ganzem Herzen eine Verbeugung von uns!
Ohne dich laufen wir verzweifelt herum, die Welt ist uninteressant und wütend,
Erst dann merken wir, welche Stärke das schwächere Geschlecht hat,
Die Natur ist unschuldig vor Freude, aber manchmal so einsam,
Ihre Hälfte ist dank ihr von der ganzen Sekunde an schön.
Was alltäglich ist, berührt man normalerweise kaum,
Und Veränderungen im persönlichen Leben, Magie wird den Charakter annehmen,
Liebe ist wirklich unvergänglich, es ist traurig, ohne weibliche Reize zu leben,
Und ich bin auf meinen Knien, bereit, mich vor dir zu beugen, um einzufrieren.
Ohne dich wäre keine Zeile geschrieben worden,
Ohne Sie gäbe es uns heute natürlich nicht,
Einheimische Frauen, Mütter, Großmütter und Töchter,
Von ganzem Herzen akzeptierst du
Ohne dich wäre keine Zeile geschrieben worden,
Ohne Sie gäbe es uns heute natürlich nicht,
Einheimische Frauen, Mütter, Großmütter und Töchter,
Akzeptiere von ganzem Herzen eine Verbeugung von uns!
Akzeptiere dich, eine Verbeugung von uns!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.