
Nachfolgend der Liedtext Johnny & June Interpret: Ijk mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ijk
She was heading to the microphone he was ready for the show
She was standing right next to him cheering everyone’s applause
Then she started singing with a voice, a lovely piece of jewel
He was rock n rolling his guitar — and the crowd went Oh so wild!
Bridge:
And when he started to sing along with her all their inner blues everybody felt
the muse
And all the people used to sing — altogether with Johnny and June!
He used to look into her eyes while the music was getting high
He was loving her with all his soul she was afraid of his inner mood
He was walking over all the rules but he kept playing all the tunes!
Bridge:
He used to ask her for more, marry me!
Oh baby please!
Let’s together feel the
muse
And everybody shouted loud — yeah come on Johnny & June!
Then he took her by surprise and he kissed her deep and wild!
Sie ging zum Mikrofon, er war bereit für die Show
Sie stand direkt neben ihm und bejubelte den Applaus aller
Dann begann sie mit einer Stimme zu singen, ein schönes Schmuckstück
Er rockte mit seiner Gitarre – und die Menge tobte: Oh so wild!
Brücke:
Und als er anfing, mit ihr mitzusingen, spürten alle ihren inneren Blues
die Muse
Und alle Leute haben früher gesungen – zusammen mit Johnny und June!
Er sah ihr immer in die Augen, wenn die Musik lauter wurde
Er liebte sie von ganzem Herzen, sie hatte Angst vor seiner inneren Stimmung
Er ging alle Regeln durch, aber er spielte weiter alle Melodien!
Brücke:
Früher hat er sie um mehr gebeten, heirate mich!
Oh Baby, bitte!
Lassen Sie uns gemeinsam das spüren
Muse
Und alle schrien laut – ja, komm schon, Johnny & June!
Dann überraschte er sie und küsste sie tief und wild!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.