Highway - Illy
С переводом

Highway - Illy

  • Альбом: Two Degrees

  • Год: 2016
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:12

Nachfolgend der Liedtext Highway Interpret: Illy mit Übersetzung

Liedtext " Highway "

Originaltext mit Übersetzung

Highway

Illy

Оригинальный текст

Da, da-da, da-da

Imma pack my bags, head straight for the highway

With the radio on, and my favorite song singing

Da, da-da, da-da

And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak

And when I’m gone I won’t ever look back

No I’ll never look back

Like

Da, da-da, da-da

Imma pack my bags, head straight for the highway

With the radio on, and my favorite song singing

Da, da-da, da-da

And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak

And when I’m gone I won’t ever look back

No I’ll never look back

I know, there’s no fuel but I’m bored

Pass well-worn streets and same old horns

Long forgotten storms, like one day it just dawned

That it’s gone, kids grew up and moved on

Tired of the dead ends, cycles that we get in

See there whole lives played, titles to the credits

Imagine if over horizons our repentance

Tonight we gon' find out, fire up the engines

As I ride the line between infamy and legendary

Dunno how it ends, but this will be my legacy

Son of the four fathers and it’s hereditary

But truth is, there ain’t much in this town left for me

As the empire falls to a fucked-up place

The runaway still allergic to pumping brakes

As long as nothing’s sacred, nothing’s safe

Left in the hands of my fate, like my, my, my

Da, da-da, da-da

Imma pack my bags, head straight for the highway

With the radio on, and my favorite song singing

Da, da-da, da-da

And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak

And when I’m gone I won’t ever look back

No I’ll never look back, no

And this a cold world, no fate but the one we make

We come of age and stumble on a change

Now I’m a young man, but that «mad at the world» --

An even younger man’s game -- have fun in that lane

Shit, I did my time here, but the love of that fades

And I ain’t hanging around to grow jaded

Top down, motor quick and over on the pavement

And I don’t know owe a cent, a second or explanation

Nah, I’m ghost trail of dust to the sunset

What was once give way, to what come next?

'Cause boys do what boys gon' do

Old timers mad, like they weren’t the boys once too

But I’ll leave that for you, what is and ain’t real

Hard to let go, but harder to stay still

So both hands on the wheel wherever life steer us

The rear-view mirror never looked clearer

I’m on my way

Life pass through quick, you could blink and fade, so

I’m on my way

On a hope and a prayer look how far we came, so

I’m on my way

Before my tomorrows, my yesterdays

I ain’t leaving wondering, these are risks you take

Switch lanes, hit the gas, press play, all day

Like

Da, da-da, da-da

Imma pack my bags, head straight for the highway

With the radio on, and my favorite song singing

Da, da-da, da-da

And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak

And when I’m gone I won’t ever look back

No I’ll never look back, no

I pack my bags, head straight for the highway

With the radio on, and my favorite song singing

And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak

And when I’m gone I won’t ever look back

No I’ll never look back, no

Перевод песни

Da, da, da, da

Ich packe meine Koffer und fahre direkt zur Autobahn

Mit eingeschaltetem Radio und gesungenem Lieblingslied

Da, da, da, da

Und die Geschichte über die Liebe handelt nicht von Herzschmerz

Und wenn ich weg bin, werde ich niemals zurückblicken

Nein, ich werde nie zurückblicken

Wie

Da, da, da, da

Ich packe meine Koffer und fahre direkt zur Autobahn

Mit eingeschaltetem Radio und gesungenem Lieblingslied

Da, da, da, da

Und die Geschichte über die Liebe handelt nicht von Herzschmerz

Und wenn ich weg bin, werde ich niemals zurückblicken

Nein, ich werde nie zurückblicken

Ich weiß, es gibt kein Benzin, aber mir ist langweilig

Passieren Sie ausgetretene Straßen und dieselben alten Hörner

Längst vergessene Stürme, wie eines Tages, als es gerade erst dämmerte

Dass es weg ist, Kinder aufgewachsen sind und weitergezogen sind

Müde von den Sackgassen, Zyklen, in die wir geraten

Sehen Sie dort ganze gespielte Lives, Titel bis zum Abspann

Stellen Sie sich vor, unsere Reue würde über den Horizont hinausgehen

Heute Nacht werden wir es herausfinden, die Motoren starten

Während ich auf der Grenze zwischen Schande und Legende reite

Ich weiß nicht, wie es endet, aber das wird mein Vermächtnis sein

Sohn der vier Väter und erblich

Aber die Wahrheit ist, dass in dieser Stadt nicht mehr viel für mich übrig ist

Während das Imperium an einen abgefuckten Ort fällt

Der Ausreißer ist immer noch allergisch gegen pumpende Bremsen

Solange nichts heilig ist, ist nichts sicher

Zurückgelassen in den Händen meines Schicksals, wie mein, mein, mein

Da, da, da, da

Ich packe meine Koffer und fahre direkt zur Autobahn

Mit eingeschaltetem Radio und gesungenem Lieblingslied

Da, da, da, da

Und die Geschichte über die Liebe handelt nicht von Herzschmerz

Und wenn ich weg bin, werde ich niemals zurückblicken

Nein, ich werde nie zurückblicken, nein

Und dies ist eine kalte Welt, kein Schicksal außer dem, das wir erschaffen

Wir werden erwachsen und stolpern über eine Veränderung

Jetzt bin ich ein junger Mann, aber dieser „Weltverrückte“ –

Ein Spiel für noch jüngere Männer – viel Spaß auf dieser Bahn

Scheiße, ich habe meine Zeit hier verbracht, aber die Liebe dazu verblasst

Und ich hänge nicht herum, um abgestumpft zu werden

Verdeck nach unten, Motor schnell und rüber auf den Bürgersteig

Und ich weiß nicht, ob ich einen Cent, eine Sekunde oder eine Erklärung schulde

Nein, ich bin eine Geisterspur aus Staub zum Sonnenuntergang

Was war einmal weichen, was als nächstes kommen?

Denn Jungs tun, was Jungs tun

Alte Hasen sind verrückt, als wären sie auch mal nicht die Jungs gewesen

Aber das überlasse ich dir, was real ist und was nicht

Schwer loszulassen, aber schwerer still zu bleiben

Also beide Hände am Steuer, wo immer uns das Leben hinlenkt

Der Rückspiegel sah nie klarer aus

Ich bin auf dem Weg

Das Leben geht schnell vorbei, du könntest blinzeln und verblassen, also

Ich bin auf dem Weg

Auf Hoffnung und Gebet schau, wie weit wir gekommen sind

Ich bin auf dem Weg

Vor meinem Morgen, meinem Gestern

Ich werde mich nicht wundern, das sind Risiken, die Sie eingehen

Spur wechseln, Gas geben, Play drücken, den ganzen Tag

Wie

Da, da, da, da

Ich packe meine Koffer und fahre direkt zur Autobahn

Mit eingeschaltetem Radio und gesungenem Lieblingslied

Da, da, da, da

Und die Geschichte über die Liebe handelt nicht von Herzschmerz

Und wenn ich weg bin, werde ich niemals zurückblicken

Nein, ich werde nie zurückblicken, nein

Ich packe meine Koffer, fahre direkt zur Autobahn

Mit eingeschaltetem Radio und gesungenem Lieblingslied

Und die Geschichte über die Liebe handelt nicht von Herzschmerz

Und wenn ich weg bin, werde ich niemals zurückblicken

Nein, ich werde nie zurückblicken, nein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.