Le Cri Du Coeur - In-Grid
С переводом

Le Cri Du Coeur - In-Grid

  • Альбом: Passion

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:48

Nachfolgend der Liedtext Le Cri Du Coeur Interpret: In-Grid mit Übersetzung

Liedtext " Le Cri Du Coeur "

Originaltext mit Übersetzung

Le Cri Du Coeur

In-Grid

Оригинальный текст

Tu n’as donc jamais eu peur de l’amour, de trop aimer?

L’amour fou qui bouleverse ta vie, son apathie

Combien d' fois as-tu choisi de t’enfuir, et tu t’enfuiras?

Combien d' fois as-tu garde le controle, refusant ses bras?

Il est temps d’ouvrir ton coeur

Tu n’as jamais eu peur d’avoir rien a dire, ou de sourire?

Ce sourire si vrai qui casse tes barrieres, qui abat tes frontieres?

Combien d' fois as-tu dit adieu a tes reves, a tous tes desirs?

Combien d' fois as-tu ete proche de l’amour?.. presque toujours…

Il est temps d’ouvrir ton coeur

Перевод песни

Hattest du nie Angst vor der Liebe, davor, zu viel zu lieben?

Die verrückte Liebe, die dein Leben auf den Kopf stellt, ihre Apathie

Wie oft hast du dich entschieden wegzulaufen, und du wirst weglaufen?

Wie oft hast du die Kontrolle gehabt und seine Arme verweigert?

Es ist Zeit, dein Herz zu öffnen

Hatten Sie jemals Angst, etwas zu sagen oder zu lächeln?

Dieses so wahre Lächeln, das deine Barrieren durchbricht, das deine Grenzen einreißt?

Wie oft hast du dich schon von deinen Träumen, all deinen Wünschen verabschiedet?

Wie oft warst du der Liebe nahe? ... fast immer ...

Es ist Zeit, dein Herz zu öffnen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.