
Nachfolgend der Liedtext Echo-Ruby Interpret: Indochine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Indochine
Voici venu le temps des menteurs
Posés devant des portes éphémères
Voici venu le temps des prêcheurs
Aux dieux vivants le monde leur est offert
Et moi je fuis vers mon destin
Qui m’appartient
J’oublie tout ce qu’on m’e dit et je m’enfuis
Car je vois que toi
Pour rester avec moi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voie
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle à qui je dois
Voici venu le temps des sauveurs
Ceux qui pensaient refabriquer la terre
Voici venu le temps des haut-parleurs
Qui nous disaient comment il fallait faire
Et tous ces gens ne me disent rien sur mon destin
Je me remets entre tes mains
Entre tes mains
Car il n’y a que toi
Jamais d’autre que toi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
L'écho de ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle a qui je crois
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras celle à qui je dois
Si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde
Celui qui nous ressemblera
Celui qui nous aimera
Nul ne trahira
Nul ne m’apprendra
Jamais d’autre que toi
Ce que sera ce monde là
Et ce qu’il m’apportera
Et si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde…
Hier kommt die Zeit der Lügner
Vor flüchtigen Türen platziert
Dies ist die Zeit der Prediger
Den lebendigen Göttern wird die Welt angeboten
Und ich laufe meinem Schicksal entgegen
der zu mir gehört
Ich vergesse alles, was mir gesagt wurde, und ich laufe weg
Weil ich dich sehe
Um bei mir zu bleiben
Du wirst
Dieser Glanz
Von einem Rubin und dem Echo meines Lebens
Du wirst
Du wirst mein Weg sein
Du wirst strahlen
Von allen Freuden
Dass eine ganze Welt nichts ändern kann
Du wirst
Derjenige, dem ich etwas schulde
Jetzt kommt die Zeit der Retter
Diejenigen, die daran dachten, die Erde neu zu gestalten
Es ist Zeit für Lautsprecher
Wer hat uns gesagt, wie es geht?
Und all diese Leute erzählen mir nichts von meinem Schicksal
Ich gebe mich in deine Hände
Zwischen deinen Händen
Denn es gibt nur dich
Nie anders als du
Du wirst
Dieser Glanz
Von einem Rubin und dem Echo meines Lebens
Du wirst
Das Echo meiner Stimme
Du wirst strahlen
Von allen Freuden
Dass eine ganze Welt nichts ändern kann
Du wirst
Der, an den ich glaube
Du wirst
Dieser Glanz
Von einem Rubin und dem Echo meines Lebens
Du wirst
Du wirst meine Stimme sein
Du wirst strahlen
Von allen Freuden
Dass eine ganze Welt nichts ändern kann
Du wirst derjenige sein, den ich schulde
Wenn du mich empfängst
Und wenn Sie mir glauben
Wir könnten die Welt erschaffen
Derjenige, der wie wir aussehen wird
Der uns lieben wird
Niemand wird verraten
Niemand wird es mir beibringen
Nie anders als du
Wie wird diese Welt sein
Und was es mir bringen wird
Und wenn du mich verstehst
Und wenn Sie mir glauben
Wir können die Welt...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.