Nachfolgend der Liedtext The Firstborn from Murk Interpret: Inferno mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Inferno
Nastal čas zabít ticho spásných modliteb
a plivat do tváře světské marnosti v hanbě.
Dej mé vůli sílu z naprosté nicoty, třesku a hříchu
a mohu pochodovat vstříc;
k Tobě můj pane nahý.
Proveď mne branami, světů tam hluboko dole.
Dovol mi se postavit po tvé levici na okraj božství
a zabodni svůj trojzubec z nejčernější větve hříchů
do mého těla a srdce, jenž vkládá kacířství v naše buňky,
ať opět uzřím archetyp věčného smilství a chaosu.
Vzývej mé tělo do své svatyně zvané smrt, v tanci neřesti, v tanci chtíče
věčného zla.
Roztroušený kráčím k zlomenému světlu života do ohně hříchu a jedu
v souřadnicích rozporu, nikdy a nikde, kde vesmír stagnuje
a tvé prázdné nic je pro mne více než mé já - Slunce člověka.
Nepřekonané světlo, co padělá božskou tkáň a jednou provždy pohřbí vše lidské.
Polykám všechnu pustinu z vězení tohoto života, mimo realitu v masce zoufalství,
hanby, perverze a odpadu.
Kde není žádná svatá božskost, žádná pravda, žádný sen, jen globální zatuchlost
evangelia, obraz vesmíru, že láska je zákon jako skrytá realita ničící řád…
Umírám, procitám na počátek ve svůj vlastní prvek do bran bílé smrti…
tvojí milostí.
Es ist an der Zeit, die Stille rettender Gebete zu töten
und der weltlichen Eitelkeit vor Scham ins Gesicht spucken.
Gib meinem Willen die Kraft des völligen Nichts, Knall und Sünde
und ich kann zu marschieren;
zu dir mein Herr nackt.
Führe mich durch die Tore, die Welten da unten.
Lass mich am Rande der Göttlichkeit zu deiner Linken stehen
und durchbohre deinen Dreizack aus dem schwärzesten Zweig der Sünden
in meinen Körper und mein Herz, das Ketzerei in unsere Zellen bringt,
Lass mich den Archetyp der ewigen Unzucht und des Chaos wiedersehen.
Rufe mein Fleisch in dein Heiligtum namens Tod, im Tanz des Lasters, im Tanz der Lust
ewig böse.
Zerstreut wandle ich zum gebrochenen Licht des Lebens in das Feuer der Sünde und des Giftes
in widersprüchlichen Koordinaten, niemals und nirgendwo, wo das Universum stagniert
und dein leeres Nichts ist mir mehr als mein Selbst - die Sonne des Menschen.
Das unübertroffene Licht, das göttliches Gewebe fälscht und alles Menschliche ein für alle Mal begräbt.
Ich schlucke alles Ödland aus dem Gefängnis dieses Lebens, außer der Realität in einer Maske der Verzweiflung,
Scham, Perversion und Verschwendung.
Wo es keine heilige Gottheit, keine Wahrheit, keinen Traum, nur globalen Stillstand gibt
Evangelium, das Bild des Universums, dass die Liebe das Gesetz als eine verborgene Realität ist, die die Ordnung zerstört …
Ich sterbe, ich erwache am Anfang in meinem eigenen Element vor den Toren des weißen Todes…
durch deine Gnade.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.