Nachfolgend der Liedtext Rite de Passage Interpret: [ingenting] mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
[ingenting]
På andra sidan bron
I en pjäs full av tomma ord
Var jag igår
I egen hög person
Och får jag riktigt bra betalt
Kanske jag kommer tillbaks
För jag vill gå med dig
Men jag saknar ordens smak
Och visst, jag är trött och så
Måste kämpa för att kunna stå
Känner mig tom och ändå
Längtar jag inte längre härifrån
Jag hör mitt hjärta slå
Du gör mina ögon blå
Och håller om mig så hårt
På kullen där vi går
Jag är redo för dig, Theodora
Jag kan stanna här nu
Jag är redo för dig, Theodora
Du får krossa mig nu
Vägen hem är hal
Krokig, mörk och smal
Och du går ensam där
Har messat alla utan att få svar
Men går du åt rätt håll?
Följer du med upp till Stockholm?
Jag har glömt vägen dit
För jag får inte vända mig om
Jag är redo för dig, Theodora
Jag kan stanna här nu
Jag är redo för dig, Theodora
Du får krossa mig nu
Auf der anderen Seite der Brücke
In einem Stück voller leerer Worte
War ich gestern
Persönlich
Und ich werde wirklich gut bezahlt
Vielleicht werde ich wieder kommen
Weil ich mit dir gehen will
Aber ich vermisse den Geschmack der Worte
Und klar, ich bin müde und so
Man muss kämpfen, um stehen zu können
Sich leer und doch fühlen
Ich sehne mich nicht mehr von hier fort
Ich höre mein Herz schlagen
Du machst meine Augen blau
Und hält mich so fest
Auf dem Hügel, wo wir gehen
Ich bin bereit für dich, Theodora
Ich kann jetzt hier bleiben
Ich bin bereit für dich, Theodora
Du kannst mich jetzt zerquetschen
Der Weg nach Hause ist rutschig
Schief, dunkel und schmal
Und du gehst alleine dorthin
Habe alle angeschrieben, keine Antwort
Aber gehen Sie in die richtige Richtung?
Folgst du mir nach Stockholm?
Ich habe den Weg dorthin vergessen
Weil ich mich nicht umdrehen kann
Ich bin bereit für dich, Theodora
Ich kann jetzt hier bleiben
Ich bin bereit für dich, Theodora
Du kannst mich jetzt zerquetschen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.