
Nachfolgend der Liedtext Callada Interpret: Intocable mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Intocable
Que te dé mas tiempo,
que estás mas confundida,
búscate otro idiota
que se trague tus mentiras.
Yo no estoy tan ciego,
pa' no darme cuenta que ya no soportan
tus miradas a las mías.
De verdad no es justo que no seas sincera,
Porque no me gritas la verdad aunque me duela?
Si ya no me quieres, dímelo de frente,
Adiós buena suerte y tan amigos como siempre.
Pero a ti te vale,
nunca dices nada,
siempre te pregunto
y siempre te quedas callada.
Quítame tu amor de un solo golpe,
mátame de un solo tiro
Para que sigues fingiendo que quieres seguir conmigo?
Mejor dime que no me amas,
que mi amor no te hace falta,
que mis besos no te prenden
y te llegan hasta el alma.
Quítame tu amor de un solo golpe,
mátame de un solo tiro,
no des falsas esperanzas a este amor
que está perdido.
La verdad que yo no entiendo,
de lo que estás esperando…
Si es verdad que no me quieres,
¿Para qué le piensas tanto?
Pero a ti te vale,
nunca dices nada,
me voy para siempre,
ahí te quedas tu callada.
Quítame tu amor de un solo golpe,
mátame de un solo tiro
Para que sigues fingiendo que quieres seguir conmigo?
Mejor dime que no me amas,
que mi amor no te hace falta,
que mis besos no te prenden
y te llegan hasta el alma.
Quítame tu amor de un solo golpe,
mátame de un solo tiro,
no des falsas esperanzas a este amor
que está perdido.
La verdad que yo no entiendo,
de lo que estás esperando…
Si es verdad que no me quieres,
¿Para qué le piensas tanto?
Pero a ti te vale,
nunca dices nada,
me voy para siempre,
ahí te quedas tu callada.
Gib dir mehr Zeit
dass du verwirrter bist,
Such dir einen anderen Idioten
lass ihn deine Lügen schlucken.
Ich bin nicht so blind
um nicht zu merken, dass sie nicht mehr unterstützen
deine Blicke zu meinen.
Es ist wirklich nicht fair, dass du nicht ehrlich bist,
Warum schreist du mir nicht die Wahrheit zu, auch wenn es wehtut?
Wenn du mich nicht mehr liebst, sag es mir direkt,
Auf Wiedersehen viel Glück und Freunde wie immer.
Aber es ist es dir wert
du sagst nie was
Ich frage dich immer
und du schweigst immer.
Nimm deine Liebe auf einen Schlag von mir,
Töte mich mit einem Schuss
Warum tust du immer so, als würdest du bei mir bleiben wollen?
Sag mir lieber, dass du mich nicht liebst
dass du meine Liebe nicht brauchst,
dass meine Küsse dich nicht anmachen
und sie erreichen deine Seele.
Nimm deine Liebe auf einen Schlag von mir,
Töte mich mit einem Schuss,
gib dieser Liebe keine falschen Hoffnungen
das ist verloren
Die Wahrheit, die ich nicht verstehe,
Worauf wartest du...
Wenn es wahr ist, dass du mich nicht liebst,
Warum denkst du so viel?
Aber es ist es dir wert
du sagst nie was
Ich gehe für immer,
da schweigst du.
Nimm deine Liebe auf einen Schlag von mir,
Töte mich mit einem Schuss
Warum tust du immer so, als würdest du bei mir bleiben wollen?
Sag mir lieber, dass du mich nicht liebst
dass du meine Liebe nicht brauchst,
dass meine Küsse dich nicht anmachen
und sie erreichen deine Seele.
Nimm deine Liebe auf einen Schlag von mir,
Töte mich mit einem Schuss,
gib dieser Liebe keine falschen Hoffnungen
das ist verloren
Die Wahrheit, die ich nicht verstehe,
Worauf wartest du...
Wenn es wahr ist, dass du mich nicht liebst,
Warum denkst du so viel?
Aber es ist es dir wert
du sagst nie was
Ich gehe für immer,
da schweigst du.
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.