Nachfolgend der Liedtext Mediterranea Interpret: Irama mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Irama
Nella bocca una melodia
Gli occhi che rincorrono
Un bagliore in mezzo ad una via
Delle labbra che scorderò
Mentre il vento soffierà via
Anche l’ultimo falò
Potrei dirti un’altra bugia
Potrei dirti qualcosa di me
Ma non so niente di te
Ma non fa niente anche se
Oh, uh
In strada si parla di me
Il resto lo tengo per te, oh
Mi calmo se questo è un rodeo
Ci penserà il karma, dai oh
Fa caldo e ti cala il pareo
E quando il sole chiede
Alla luna dove andrò
Andrò dovunque andrai
Altrove no
Quando balli
Il tuo corpo si muove col mio
E questa notte sembra l’ultima
Non ti voltare da qui
Da qui le strade
Sembrano il tetto del mondo e una musica
Mediterranea
Mediterranea
Pare come appare tanto poi scompare
Ti, ti, ti va di riprovare
Fare, lo vuoi fare
Dai che ci vuoi fare
Me lo ricordo che, ti va di giocare
Male non fa male, no
È come fare gol
Però mare non è amare no
Non ti chiamerò
Puoi sperare, puoi sperare (oh)
Come un casinò
Però
E quando il sole chiede
Alla luna dove andrò
Andrò dovunque andrai
Altrove no
Quando balli
Il tuo corpo si muove col mio
E questa notte sembra l’ultima
Non ti voltare da qui
Da qui le strade
Sembrano il tetto del mondo e una musica
Mediterranea
Mediterranea
E il ritmo che quando rallenta, oh
E la tua pelle che mi tenta, oh
La bocca, bocca la tua verità la so
Chi tocca, tocca non ti merita però
Quando balli
Il tuo corpo si muove col mio
E questa notte sembra l’ultima
Non ti voltare da qui
Da qui le strade
Sembrano il tetto del mondo e una musica
Mediterranea
Mediterranea
Eine Melodie im Mund
Die Augen, die jagen
Ein Leuchten mitten auf einer Straße
Von den Lippen, die ich vergessen werde
Während der Wind wegblasen wird
Sogar das letzte Lagerfeuer
Ich könnte dir noch eine Lüge erzählen
Ich könnte dir etwas über mich erzählen
Aber ich weiß nichts über dich
Aber es spielt doch keine Rolle
Ach, äh
Auf der Straße reden sie über mich
Den Rest behalte ich für dich, oh
Ich beruhige mich, wenn das ein Rodeo ist
Karma wird sich darum kümmern, komm schon, oh
Es ist heiß und dein Sarong tropft
Und wenn die Sonne fragt
Zum Mond, wohin ich gehen werde
Ich werde gehen, wohin du gehst
Anderswo nein
Wenn du tanzt
Dein Körper bewegt sich mit meinem
Und diese Nacht scheint die letzte zu sein
Wende dich nicht von hier ab
Daher die Straßen
Sie sehen aus wie das Dach der Welt und eine Musik
Mittelmeer-
Mittelmeer-
Es scheint, als ob es so sehr erscheint, dann verschwindet es
Ti, ti, du willst es noch einmal versuchen
Willst du machen
Komm schon, was willst du tun
Ich erinnere mich daran, du willst spielen
Das Böse tut nicht weh, nein
Es ist wie ein Tor
Aber das Meer liebt nicht nein
Ich werde dich nicht anrufen
Du kannst hoffen, du kannst hoffen (oh)
Wie ein Kasino
Jedoch
Und wenn die Sonne fragt
Zum Mond, wohin ich gehen werde
Ich werde gehen, wohin du gehst
Anderswo nein
Wenn du tanzt
Dein Körper bewegt sich mit meinem
Und diese Nacht scheint die letzte zu sein
Wende dich nicht von hier ab
Daher die Straßen
Sie sehen aus wie das Dach der Welt und eine Musik
Mittelmeer-
Mittelmeer-
Und das Tempo, wenn es langsamer wird, oh
Und deine Haut, die mich verführt, oh
Mund, Mund, ich kenne deine Wahrheit
Wer anfasst, anfasst, hat dich aber nicht verdient
Wenn du tanzt
Dein Körper bewegt sich mit meinem
Und diese Nacht scheint die letzte zu sein
Wende dich nicht von hier ab
Daher die Straßen
Sie sehen aus wie das Dach der Welt und eine Musik
Mittelmeer-
Mittelmeer-
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.