Nachfolgend der Liedtext Транзитный пассажир Interpret: Ирина Аллегрова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ирина Аллегрова
Ты говорил, «Расставаться полезно», вот я и ушла;
В город чужой — ненадолго, проездом;
осень занесла
Лето покинув, в тревожную зиму поезд влетел.
Мне расставаться невыносимо, но ты так хотел.
Припев:
Я так молила: «Позови», — но ты молчал.
Я так молила: «Удержи», — не удержал.
Я твой транзитный пассажир.
Меня, увы, никто не ждал.
Ты был транзитный мой вокзал.
Ты говорил, расставаться полезно
Вот так и сбылось
В жизни твоей я была лишь проездом
Поезд унёс
Там без меня догорают осины
Жёлтая грусть
Мне расставаться невыносимо,
Но я не вернусь
Припев:
Я так молила: «Позови», — но ты молчал.
Я так молила: «Удержи», — не удержал.
Я твой транзитный пассажир.
Меня, увы, никто не ждал.
Ты был транзитный мой вокзал.
Слышишь?
Я так молила: «Позови», — но ты молчал.
Я так молила: «Удержи», — не удержал.
Я твой транзитный пассажир.
Меня, увы, никто не ждал.
Ты был транзитный мой вокзал.
Я так молила: «Позови», — но ты молчал.
Я так молила: «Удержи», — не удержал.
Я твой транзитный пассажир.
Меня, увы, никто не ждал.
Ты был транзитный мой вокзал.
Du hast gesagt: "Es ist gut, sich zu trennen", also bin ich gegangen;
In einer fremden Stadt - nicht lange auf der Durchreise;
Herbst gebracht
Der Zug verließ den Sommer und flog in den störenden Winter.
Es ist unerträglich für mich, mich zu trennen, aber du wolltest es so.
Chor:
Ich habe so gebetet: "Ruf mich an", aber du hast geschwiegen.
Ich betete also: "Hold", - ich hielt nicht.
Ich bin Ihr Transitpassagier.
Leider wartete niemand auf mich.
Du warst meine Durchgangsstation.
Du hast gesagt, es ist gut, sich zu trennen
So ist es passiert
In deinem Leben war ich nur auf der Durchreise
Der Zug nahm
Dort brennen Espen ohne mich aus
Gelbe Traurigkeit
Ich kann den Abschied nicht ertragen
Aber ich komme nicht wieder
Chor:
Ich habe so gebetet: "Ruf mich an", aber du hast geschwiegen.
Ich betete also: "Hold", - ich hielt nicht.
Ich bin Ihr Transitpassagier.
Leider wartete niemand auf mich.
Du warst meine Durchgangsstation.
Hörst du?
Ich habe so gebetet: "Ruf mich an", aber du hast geschwiegen.
Ich betete also: "Hold", - ich hielt nicht.
Ich bin Ihr Transitpassagier.
Leider wartete niemand auf mich.
Du warst meine Durchgangsstation.
Ich habe so gebetet: "Ruf mich an", aber du hast geschwiegen.
Ich betete also: "Hold", - ich hielt nicht.
Ich bin Ihr Transitpassagier.
Leider wartete niemand auf mich.
Du warst meine Durchgangsstation.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.