Nachfolgend der Liedtext Шелк Interpret: Ирина Дубцова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ирина Дубцова
Я в прядь волос вплела лоскут шелка,
А в сердце боль, а в сердце вой волка,
Мила твоя свобода мне, только
Не слаще, чем лимонная долька
На самый краешек встать края
И за тобой улететь в стае,
А что не знаешь ты, ночь знает,
Ждет за окном меня
Порву ночи шелк
Мой парень ушел
Зачем мне теперь ночь?
Порву ночи шелк,
Он мне и не шел,
Мой парень ушел прочь
Вокруг запястия лоскут кружев,
Была подарком я, да не нужным,
Игрушкой, что пылятся на полках,
А в сердце боль, а в сердце вой волка
Задерну шторы, ждет ночь из шелка,
А что ей час?
Ей вечность не долго
Как я люблю тебя, ночь знает,
Ждет за окном меня
Порву ночи шелк
Мой парень ушел
Зачем мне теперь ночь?
Порву ночи шелк,
Он мне и не шел,
Мой парень ушел прочь
Ich webte ein Stück Seide in eine Haarlocke,
Und im Herzen des Schmerzes und im Herzen des Wolfsgeheuls,
Nur mir liegt deine Freiheit am Herzen
Nicht süßer als eine Zitronenscheibe
Stehen Sie ganz am Rand der Kante
Und fliege dir in Scharen nach,
Und was du nicht weißt, weiß die Nacht
Wartet vor dem Fenster auf mich
Nachts zerreiße ich Seide
Mein Freund ist weg
Warum brauche ich jetzt Nacht?
Ich werde die Seide der Nacht zerreißen,
Er passte nicht zu mir
Mein Freund ist weg
Eine Lasche aus Spitze um das Handgelenk,
Ich war ein Geschenk, aber nicht notwendig,
Ein Spielzeug, das in den Regalen verstaubt
Und im Herzen des Schmerzes und im Herzen des Wolfsgeheuls
Ich werde die Vorhänge zuziehen und auf die Nacht der Seide warten
Und was ist ihre Stunde?
Ihre Ewigkeit ist nicht lang
Wie ich dich liebe, weiß die Nacht
Wartet vor dem Fenster auf mich
Nachts zerreiße ich Seide
Mein Freund ist weg
Warum brauche ich jetzt Nacht?
Ich werde die Seide der Nacht zerreißen,
Er passte nicht zu mir
Mein Freund ist weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.