
Nachfolgend der Liedtext Last kiss Interpret: Ishtar mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ishtar
Desert has call out my name
I should go out there again
So i could hear somebody pray
And prayers will follow me yes
Ya hawa mali m’dounya
Wessnin wannaa mashya
Hayranna fill sahara
Annaa…
Won’t you carry me
Faithfully over the sees
I’ll open the sky
To kiss you goodbye
Fly
You gave up and your sacrefise
You wanted to be with the stars
So no one can read in your eyes
But have you said all your goodbye
Ya hawa mali m' dounya
Wessnin wannaa mashya
Hayranna fill sahara
Annaa…
Won’t you carry me…
Die Wüste hat meinen Namen gerufen
Ich sollte da wieder rausgehen
So konnte ich jemanden beten hören
Und Gebete werden mir folgen ja
Ya hawa mali m'dounya
Wessnin will mashya
Hayranna füllt Sahara
Anna…
Willst du mich nicht tragen?
Treu über die Meere
Ich werde den Himmel öffnen
Um dich zum Abschied zu küssen
Fliegen
Du hast aufgegeben und dein Opfer
Du wolltest bei den Sternen sein
Damit niemand in Ihren Augen lesen kann
Aber hast du all deinen Abschied gesagt?
Ya hawa mali m' dounya
Wessnin will mashya
Hayranna füllt Sahara
Anna…
Willst du mich nicht tragen ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.