Vérité - ISK
С переводом

Vérité - ISK

Год
2021
Язык
`Französisch`
Длительность
266720

Nachfolgend der Liedtext Vérité Interpret: ISK mit Übersetzung

Liedtext " Vérité "

Originaltext mit Übersetzung

Vérité

ISK

Оригинальный текст

2.6.0 city gangsta

La vérité sort d’la bouche des enfants, les concernés ne sont pas très contents

Y a beaucoup d’choses à dire du coup, j’vais rapper longtemps

Si tu leur donnes ta confiance, tu la retrouveras par terre

Il pense déjà à t’poucave quand il s’assoit dans l’Partner

C’est triste à dire mais on est trahi que par ses proches

Fais pas l’blindé mon pote ou tu s’ras trahi par tes potes

J’fais ce son pour les vaillants, mentalité anti-balances

Viens pas jouer avec la rue si tu peux pas suivre la cadence

Perte de temps ou perte de biff, c’est la même chose

Un client c’est un client, même si ils prennent pas la même dose

Ils appellent ça «gardien d’la paix», moi, j’appelle ça des monstres

Mais gros, faut reculer les ennemis seulement quand tu les montes

Ils diront qu’j’rappe à l’ancienne, ils sont noyés dans l’futur

La vérité éclate toujours sauf quand ça parle de bavure

J'écris jusqu'à pas d’heure, j’ai l’inspiration du sommeil

On arrête pas c’qu’on entreprend tant qu’on touche pas le sommet

Braquage à main armée, règlement d’compte à l’Opinel, bienvenue chez nous,

77 criminel

On dit souvent qu’l’histoire est belle quand la fin est tragique

J’arrêterai l’rap, le jour où j’ferai un classique

Pour l’instant, j’t’invite à écouter la suite, faut qu’tu dégustes le son,

t’es qu'à la moitié d’l’assiette

Et j’en place une pour tous les khos à, pour ceux qui disaient: «Tu réussiras pas vu qu’t’es un arabe»

J’ai pas d’ennemis à part moi-même, j’te dirai pas mon prénom mais j’aurais dû

m’appeler Mohammed

Ils ont des choses à prouver, mais sans l’vouloir, bâtiment délabré,

ça pue la pisse dans l’couloir

On a grandi dedans et on a l’habitude, au bout d’un jour chez nous,

tu diras qu’t’as connu la vie dure

Quand j’rotais à l'école, j’disais «hamdoulah» et pas «pardon»

Ça choquait la maîtresse donc elle m’faisait porter le fardeau du fou

Isolé des autres, solo dans sa tanière, les musulmans sont discriminés et ça

date pas d’hier

J'écris ça pour les banlieusards, j'écris ça pour les vrais, pour ceux qui

f’saient l’dégradé en 2010 avec les deux traits

À l’ancienne, on portait les t-shirts «Banlieue 77», maintenant, c’est Gucci,

LV, on fait partie d’la jet-set

On dit qu’l’habit n’fait pas l’moine, on m’a dit qu’les gros sons du rap,

ils s’ront jamais faits par moi, ah ouais?

«Chez nous, c’est la campagne», viens dans l'77, on t’assomme, à l’hôpital,

j’t’accompagne

On m’a dit qu’le zinc s'était fait péter, j’savais qu’y allait avoir une

perquis', j’suis monté chez lui pour enlever tout c’qu’il y avait

On a trop saigné l’pavé, sur les murs, nos blases sont gravés, chez nous,

ça s’rentre dedans pour un regard de travers

Grandi dans les cités, grandi dans l’partage, les mecs de chez moi,

ils s’unissent pour qu’on pète tous le pactole

C’est pas pour les traîtres mais c’est pour les vaillants, pour ceux qui en

course-poursuite, manient très bien le volant

On roule en Clio, on s’comporte comme si on roulait en Audi, il en faut peu

pour être heureux, gros, on vient des taudis

TN, survêt' crocodile, la sère-mi, c’est ma meilleure amie, 2005:

mes parents vendaient des vases en céramique

Sur la Play' 2, on jouait à San Andreas, sur une feuille déchirée,

on notait tous les codes de triche

Sur la route du succès, j’v-esqui' tous les péages, j’suis v’nu avec zéro dans

les poches mais j’suis v’nu pour être riche

Range les liasses à papa, t’impressionnes personne, j’traîne avec des mecs

qu’on fait rentrer plus d'100K en liquide

Espèce de gros menteur, tu nous auras pas, tu fais l’mec respecté partout dans

ta cité, on sait pas t’es qui

Eh, la vérité sort d’la bouche des enfants, en écoutant ce son, tu pourrais

dire qu’j’ai trente ans

Les concernés ne sont pas très contents, y a beaucoup d’choses à dire du coup,

j’ai rappé longtemps

Pour les mecs qui cabrent en bécane, qu’ont pas peur de tomber, ceux qui sont

plein aux as mais qui ont jamais bombé

Aujourd’hui, c’est l’monde à l’envers, les pauvres font croire qu’ils sont

riches pour impressionner des filles, ces pélos, ils s’inventent des vies

Le regard des gens, on s’en fout, j’allais au collège avec une paire d’Asics

pleine de trous

Quand j'étais à sec, j’allais à Clignancourt, j’achetais des affaires neuves

pour aller en cours

Dans l’rap, j’suis pas v’nu tout seul, c’est les grands qui m’ont porté,

tu veux aller où sans la force de ton quartier?

C’est pour les mecs du square, c’est pour les mecs d’la tour, 2.6.

0 city gangsta et tous les mecs du four

77 criminel, et toutes les cités d’France, aujourd’hui, on est bien mais on a

kiffé notre enfance

Pour eux, j’suis plus un rappeur, j’suis devenu un poète

Tout est bien qui finit bien donc j’vais rester muet

La vérité sort d’la bouche des enfants, pose-toi des questions si quand

t'écoutes le son, t’es pas content

Перевод песни

2.6.0 City-Gangsta

Die Wahrheit kommt aus dem Mund der Kinder, die Betroffenen sind nicht sehr glücklich

Es gibt plötzlich viel zu sagen, ich werde lange rappen

Wenn du ihnen dein Vertrauen schenkst, wirst du es auf dem Boden finden

Er denkt schon an dich poucave, wenn er im Partner sitzt

Es ist traurig zu sagen, aber Sie werden nur von Ihren Lieben verraten

Sei nicht gepanzert, mein Freund, oder du wirst von deinen Freunden verraten

Ich mache diesen Sound für die tapfere Anti-Waage-Mentalität

Spielen Sie nicht mit der Straße, wenn Sie nicht mithalten können

Zeitverschwendung oder Biff-Verschwendung, das ist dasselbe

Ein Kunde ist ein Kunde, auch wenn er nicht die gleiche Dosis einnimmt

Sie nennen es "Friedenswächter", ich nenne es Monster

Aber Mann, man muss Feinde nur unterstützen, wenn man sie bestiegen hat

Sie werden sagen, dass ich altmodisch rappe, sie sind in der Zukunft ertrunken

Die Wahrheit kommt immer ans Licht, außer wenn es um Fehler geht

Ich schreibe bis spät, mich inspiriert der Schlaf

Wir hören nicht auf, was wir tun, bis wir die Spitze erreicht haben

Bewaffneter Raubüberfall, Rechnungen begleichen im Opinel, willkommen bei uns,

77 kriminell

Es wird oft gesagt, dass die Geschichte schön ist, wenn das Ende tragisch ist

Ich höre mit Rap auf, an dem Tag, an dem ich einen Klassiker mache

Fürs Erste lade ich Sie ein, sich die Fortsetzung anzuhören, Sie müssen den Klang schmecken,

Du bist erst auf halbem Weg

Und ich platziere einen für alle Khos, für diejenigen, die sagten: "Du wirst keinen Erfolg haben, da du ein Araber bist."

Ich habe keine Feinde außer mir selbst, ich werde dir meinen Vornamen nicht sagen, aber ich hätte es tun sollen

Nenn mich Mohammed

Sie müssen sich beweisen, aber ohne es zu wollen, baufälliges Gebäude,

es stinkt nach pisse im flur

Wir sind darin aufgewachsen und haben uns daran gewöhnt, nach einem Tag zu Hause,

du wirst sagen, du hattest es schwer

Als ich in der Schule rülpste, sagte ich "hamdoulah" und nicht "sorry"

Es schockierte die Herrin, also ließ sie mich die Last des Verrückten tragen

Isoliert von anderen, allein in seinem Versteck, werden Muslime diskriminiert und so

Datum nicht gestern

Ich schreibe dies für die Pendler, ich schreibe dies für die Echten, für diejenigen, die es tun

mach den Farbverlauf 2010 mit den beiden Linien

Früher trugen wir "Banlieue 77"-T-Shirts, jetzt ist es Gucci,

LV, wir gehören zum Jetset

Sie sagen, dass Kleider keinen Mönch machen, mir wurde gesagt, dass die großen Klänge von Rap,

Sie werden niemals von mir gemacht, oh ja?

„Bei uns ist es das Land“, komm in die 77, wir hauen dich um, im Krankenhaus,

Ich begleite Sie

Mir wurde gesagt, dass das Zink gesprengt worden war, ich wusste, dass es eine geben würde

perquis', ging ich zu seinem Haus hinauf, um alles zu entfernen, was da war

Wir haben den Bürgersteig zu sehr ausgeblutet, an den Wänden, unsere Blas sind eingraviert, zu Hause,

es passt für einen Seitenblick hinein

Aufgewachsen in den Städten, aufgewachsen im Teilen, die Jungs aus meinem Haus,

Sie vereinen sich, damit wir alle den Jackpot knacken

Es ist nicht für Verräter, sondern für die Tapferen, für diejenigen, die es tun

Chase, handhabe das Lenkrad sehr gut

Wir fahren Clio, wir verhalten uns wie Audi, es braucht nicht viel

Glücklich sein, Mann, wir kommen aus den Slums

TN, Kroko-Trainingsanzug, das Sere-mi, es ist mein bester Freund, 2005:

Meine Eltern verkauften Keramikvasen

Auf Play' 2 spielten wir San Andreas, auf einem zerrissenen Blatt,

Wir haben alle Cheats aufgeschrieben

Auf dem Weg zum Erfolg bin ich allen Mautgebühren ausgewichen, ich bin mit null reingekommen

die Taschen, aber ich kam nackt, um reich zu werden

Leg Daddys Bündel weg, du beeindruckst niemanden, ich hänge mit Jungs ab

dass wir über 100.000 in bar einbringen

Du großer Lügner, du wirst uns nicht kriegen, du bist überall der respektierte Typ

Ihre Stadt, wir wissen nicht, wer Sie sind

Hey, die Wahrheit kommt aus dem Mund der Kinder, wenn man diesem Geräusch lauscht, könnte man

sagen, dass ich dreißig Jahre alt bin

Die Betroffenen sind nicht sehr glücklich, es gibt plötzlich viel zu sagen,

Ich habe lange gerappt

Für die Jungs, die sich auf Fahrrädern aufbäumen, die keine Angst haben zu stürzen, diejenigen, die es sind

voller Asse, aber nie ausgebeult

Heute steht die Welt auf dem Kopf, die Armen tun so, als wären sie es

reich, um Mädchen zu beeindrucken, diese Pelos, sie erfinden Leben

Die Leute schauen, wen interessiert das, ich bin mit einem Paar Asics aufs College gegangen

voller Löcher

Als ich pleite war, bin ich nach Clignancourt gegangen, habe mir neue Sachen gekauft

zum Unterricht gehen

Beim Rap bin ich nicht alleine gekommen, es waren die Erwachsenen, die mich getragen haben

wo willst du hin ohne die stärke deiner nachbarschaft?

Es ist für die Jungs auf dem Platz, es ist für die Jungs im Turm, 2.6.

0 City Gangsta und alle vier Jungs

77 Kriminelle und alle Städte Frankreichs, heute geht es uns gut, aber wir haben es

liebte unsere Kindheit

Für sie bin ich eher ein Rapper, ich wurde ein Dichter

Ende gut, alles gut, also werde ich schweigen

Die Wahrheit kommt aus Kindermund, stellen Sie sich die Frage ob wann

du hörst den Ton, du bist nicht glücklich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.