
Nachfolgend der Liedtext Парадокс Interpret: IVAN VALEEV mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
IVAN VALEEV
Твои синие глаза накрывают нас волной.
Я тонул в тебе вчера, ты тянула за собой.
В небе розовый закат заменила темнота.
Что б остаться до утра, мне пришлось тебя спасать.
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет.
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет.
Моя девочка с картинки — заплаканы глаза.
Я листаю по привычке, так и не успев сказать.
Ты стала дальше звёзд и ближе, чем дыхание.
Ты не в моей системе, но в моём подсознании.
Ты алгоритм души, ты хуже всех бездушных.
Ты лучшая из лучших, но каждый раз всё рушишь.
Моя-моя проблема, мой странный парадокс.
С тобой мне ох***но, с тобой время — в песок.
Дарила мне надежду, но забрала с собой.
Ты лучше во Вселенной, но я не пойду за тобой.
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет.
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет.
Моя девочка с картинки — заплаканы глаза.
Я листаю по привычке, так и не успев сказать.
Deine blauen Augen bedecken uns mit einer Welle.
Ich bin gestern in dir ertrunken, du hast mitgezogen.
Dunkelheit ersetzte den rosa Sonnenuntergang am Himmel.
Um bis zum Morgen zu bleiben, musste ich dich retten.
Du bist ein Mädchen aus einem Bild, dein Porträt aus der Asche.
Meine Gedanken sind unsichtbar, vom Rauch der Zigaretten.
Mein Mädchen vom Bild - tränenreiche Augen.
Ich blättere aus Gewohnheit, ohne Zeit zu sagen.
Du bist weiter als die Sterne und näher als der Atem.
Du bist nicht in meinem System, sondern in meinem Unterbewusstsein.
Du bist der Algorithmus der Seele, du bist schlimmer als alle Seelenlosen.
Du bist der Beste der Besten, aber jedes Mal ruinierst du alles.
Mein-mein Problem, mein seltsames Paradoxon.
Bei dir, ich oh ***, aber bei dir ist die Zeit im Sand.
Gab mir Hoffnung, nahm sie aber mit.
Du bist der Beste im Universum, aber ich werde dir nicht folgen.
Du bist ein Mädchen aus einem Bild, dein Porträt aus der Asche.
Meine Gedanken sind unsichtbar, vom Rauch der Zigaretten.
Mein Mädchen vom Bild - tränenreiche Augen.
Ich blättere aus Gewohnheit, ohne Zeit zu sagen.
IVAN VALEEV • 2018
IVAN VALEEV • 2022
IVAN VALEEV • 2018
IVAN VALEEV • 2021
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2018
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2018
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2018
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2020
IVAN VALEEV • 2020
IVAN VALEEV, Твоя молодость • 2020
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2019
IVAN VALEEV • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.