Nachfolgend der Liedtext Carte da decifrare Interpret: Ivano Fossati mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ivano Fossati
L’amore è tutto carte da decifrare
E lunghe notti e giorni per imparare
Io se avessi una penna ti scriverei
Se avessi più fantasia ti disegnerei
Su fogli di cristallo da frantumare
E guai se avessi un coltello per tagliare
Ma se avessi più giudizio non lo negherei
Che se avessi casa ti riceverei
Che se facesse pioggia ti riparerei
Che se facesse ombra ti ci nasconderei
Se fossi un vero viaggiatore t’avrei già incontrata
E ad ogni nuovo incrocio mille volte salutata
Se fossi un guardiano ti guarderei
Se fossi un cacciatore non ti caccerei
Se fossi un sacerdote come un’orazione
Con la lingua tra i denti ti pronuncerei
Se fossi un sacerdote come un salmo segreto
Con le mani sulla bocca ti canterei
Se avessi braccia migliori ti costringerei
Se avessi labbra migliori ti abbatterei
Se avessi buona la bocca ti parlerei
Se avessi buone le parole ti fermerei
Ad un angolo di strada io ti fermerei
Ad una croce qualunque ti inchioderei
E invece come un ladro come un assassino
Vengo di giorno ad accostare il tuo cammino
Per rubarti il passo, il passo e la figura
E amarli di notte quando il sonno dura
E amarti per ore, ore, ore
E ucciderti all’alba di altro amore
E amarti per ore, ore, ore
E ucciderti all’alba di altro amore
Perché l’amore è carte da decifrare
E lunghe notti e giorni da calcolare
Se l’amore è tutto segni da indovinare
Perdona
Se non ho avuto il tempo di imparare
Se io non ho avuto il tempo
Di imparare
Liebe ist alles Karten, die entschlüsselt werden müssen
Und lange Nächte und Tage zum Lernen
Wenn ich einen Stift hätte, würde ich dir schreiben
Wenn ich mehr Fantasie hätte, würde ich dich zeichnen
Auf Kristallplatten, die zerschmettert werden
Und wehe dir, wenn du ein Messer zum Schneiden hättest
Aber wenn ich mehr Urteilsvermögen hätte, würde ich es nicht leugnen
Dass ich dich empfangen würde, wenn ich ein Zuhause hätte
Dass ich dich beschützen würde, wenn es regnete
Dass ich dich verstecken würde, wenn es einen Schatten werfen würde
Wenn ich ein echter Reisender wäre, hätte ich dich schon getroffen
Und an jeder neuen Kreuzung tausendmal gegrüßt
Wenn ich ein Torhüter wäre, würde ich dich ansehen
Wenn ich ein Jäger wäre, würde ich dich nicht jagen
Wenn ich ein Priester wäre, wie ein Gebet
Mit meiner Zunge zwischen meinen Zähnen würde ich dich aussprechen
Wenn ich ein Priester wäre wie ein geheimer Psalm
Mit meinen Händen über meinem Mund würde ich für dich singen
Wenn ich bessere Arme hätte, würde ich dich zwingen
Wenn ich bessere Lippen hätte, würde ich dich niederschlagen
Wenn ich einen guten Mund hätte, würde ich mit dir reden
Wenn ich gute Worte hätte, würde ich dich aufhalten
An einer Straßenecke würde ich dich anhalten
Ich würde dich an jedes Kreuz nageln
Und statt wie ein Dieb wie ein Mörder
Ich komme tagsüber, um mich deinem Weg zu nähern
Um Ihnen Schritt, Schritt und Figur zu stehlen
Und liebe sie nachts, wenn der Schlaf andauert
Und liebe dich Stunden, Stunden, Stunden
Und dich im Morgengrauen einer anderen Liebe töten
Und liebe dich Stunden, Stunden, Stunden
Und dich im Morgengrauen einer anderen Liebe töten
Denn Liebe sind Karten, die es zu entziffern gilt
Und lange Nächte und Tage zum Rechnen
Wenn Liebe alles Zeichen ist, das erraten werden muss
Verzeihen
Wenn ich keine Zeit zum Lernen hatte
Wenn ich keine Zeit hatte
Lernen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.