Last Minute - Ivano Fossati
С переводом

Last Minute - Ivano Fossati

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:40

Nachfolgend der Liedtext Last Minute Interpret: Ivano Fossati mit Übersetzung

Liedtext " Last Minute "

Originaltext mit Übersetzung

Last Minute

Ivano Fossati

Оригинальный текст

Alle frontiere che passo

Non mi sento sicuro

Nel cuore dell’Europa le cose

Non stanno così

Qui vincitori e battuti

Fanno affari lo stesso

Nella calma apparente

Di una fotografia

A Berlino c'è un vestito

Che ti voglio comprare

A Berlino la luce piove

Dai lampioni

Come la nebbia

Intorno a Milano

Così familiare

La donna che guida il mio taxi

Fa di sì con la testa

Dice che può negoziare

Le ragazze da compagnia

La vita privata

Quaggiù non esiste

E io brucio un altro mese

Lontanissimo da te

In Europa

C'è una strada che mi voglio

Ricordare, una casa

A Varsavia, c'è un teatro

Dove ti voglio portare

Quando ritorno indietro

Quando ritorno

La gente del mondo

Che ti ama o non ti ama

E' la stessa

Basta una luce negli occhi

Per capirlo

Bevo con gli sconosciuti

Ogni sera

Io qui in capo al mondo e tu

Io qui in capo al mondo

Eh no, eh no

Non mi faccio illusioni

Studio vocaboli nuovi

E pazientemente aspetto

Mi manchi

Negli aeroporti illuminati

La notte

E nell’angolo santo

Del cuore

Mi vedi

Ti spedisco tutti i giorni

Un pensiero

E la voce è un soffio

In Europa

C'è una strada che mi voglio

Ricordare

Un vestito che

Devo comprare per te

Перевод песни

An den Grenzen, die ich passiere

Ich fühle mich nicht sicher

Dinge im Herzen Europas

Sie sind nicht so

Hier Gewinner und geschlagen

Geschäfte machen sie sowieso

In scheinbarer Ruhe

Von einem Foto

In Berlin gibt es ein Kleid

Dass ich dich kaufen will

In Berlin regnet es leicht

Von den Straßenlaternen

Wie der Nebel

Rund um Mailand

So vertraut

Die Frau, die mein Taxi fährt

Er nickt mit dem Kopf

Er sagt, er könne verhandeln

Haustiermädchen

Privatleben

Das gibt es hier unten nicht

Und ich brenne einen weiteren Monat

Weit weg von dir

In Europa

Es gibt eine Straße, die ich will

Denken Sie daran, ein Zuhause

In Warschau gibt es ein Theater

Wohin ich dich führen möchte

Wenn ich zurück gehe

Wenn ich zurückkomme

Leute der Welt

Wer liebt dich oder liebt dich nicht

Es ist das gleiche

Ein Licht im Auge reicht

Um es zu verstehen

Ich trinke mit Fremden

Jeden Abend

Ich hier am Ende der Welt und du

Ich hier am Ende der Welt

Eh nein, äh nein

Ich mache mir keine Illusionen

Ich studiere neue Wörter

Und ich warte geduldig

Ich vermisse dich

In beleuchteten Flughäfen

Die Nacht

Und in der heiligen Ecke

Vom Herzen

Sie sehen mich

Ich versende Sie jeden Tag

Ein Gedanke

Und die Stimme ist ein Hauch

In Europa

Es gibt eine Straße, die ich will

Erinnern

Ein Kleid das

Ich muss für dich einkaufen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.