Praise On the Iron Mountain - IXXI
С переводом

Praise On the Iron Mountain - IXXI

  • Альбом: Assorted Armament

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext Praise On the Iron Mountain Interpret: IXXI mit Übersetzung

Liedtext " Praise On the Iron Mountain "

Originaltext mit Übersetzung

Praise On the Iron Mountain

IXXI

Оригинальный текст

Self-consciousness was born, in the

mammal kingdom.

All illusions of those

who mourn, brought asunder, made forlorn.

They created surplus power and rested in

degeneration.

Lofty doctrines faded out,

stagnating mediocre generations.

Though

I challenged this!

I attacked it like a pest!

My virtues heights I reach for.

Existential

warlust without rest.

As my spirit strode

the peak of the Iron Mountain a brutal

refinement was born.

With me I brought

those old Northern (K)nightly fountains

and all these primate values were torn.

As I ventured down from these ranges,

carrying no tablets, points, or goals,

feasted with all idolaters.

Laughed at

their decadent ends unfold.

Once bored

I returned once more to my old shore,

where my equal minorities still soared

and mingled.

I shaded with them the news

I had in store, in superior splendour

they thus lingered.

Перевод песни

Das Selbstbewusstsein wurde geboren, in der

Säugetierreich.

Alles Illusionen davon

die trauern, auseinander gebracht, verloren gemacht.

Sie schufen überschüssige Energie und ruhten sich aus

Degeneration.

Hohe Lehren verblassten,

stagnierende mittelmäßige Generationen.

Obwohl

Ich habe das angefochten!

Ich habe es wie einen Schädling angegriffen!

Meine Tugendhöhen, nach denen ich greife.

Existenziell

Kriegslust ohne Ruhe.

Als mein Geist schritt

Der Gipfel des Eisenbergs ist brutal

Verfeinerung war geboren.

Mit mir brachte ich

diese alten nördlichen (K) nächtlichen Brunnen

und all diese Primatenwerte wurden zerrissen.

Als ich mich von diesen Bereichen herunterwagte,

keine Tablets, Punkte oder Tore mit sich führen,

feierte mit allen Götzendienern.

Ausgelacht

ihre dekadenten Enden entfalten sich.

Einmal gelangweilt

Ich kehrte noch einmal an meine alte Küste zurück,

wo meine gleichberechtigten Minderheiten immer noch aufstiegen

und vermischt.

Ich habe mit ihnen die Neuigkeiten beschattet

hatte ich in überlegener Pracht auf Lager

sie verweilten also.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.