
Nachfolgend der Liedtext Fernand Interpret: Jacques Brel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Brel
Dire que Fernand est mort
Dire qu’il est mort Fernand
Dire que je suis seul derrière
Dire qu’il est seul devant
Lui dans sa dernière bière
Moi dans mon brouillard
Lui dans son corbillard
Moi dans mon désert
Devant y a qu’un cheval blanc
Derrière y a que moi qui pleure
Dire qu’a même pas de vent
Pour agiter mes fleurs
Moi si j'étais l’bon Dieu
Je crois qu’j’aurais des r’mords
Dire que maintenant il pleut
Dire que Fernand est mort
Dire qu’on traverse Paris
Dans le tout p’tit matin
Dire qu’on traverse Paris
Et qu’on dirait Berlin
Toi, toi, toi tu sais pas
Tu dors mais c’est triste à mourir
D'être obligé d’partir
Quand Paris dort encore
Moi je crève d’envie
De réveiller des gens
J’t’inventerai une famille
Juste pour ton enterrement
Et puis si j'étais l’bon Dieu
Je crois qu’je serais pas fier
Je sais, on fait c’qu’on peut
Mais y a la manière
Tu sais, je reviendrai
Je reviendrai souvent
Dans ce putain de champ
Où tu dois t’reposer
L'été, j’te f’rai de l’ombre
On boira du silence
A la santé d’Constance
Qui s’en fout bien d’ton ombre
Et puis les adultes sont tellement cons
Qu’ils nous feront bien une guerre
Alors je viendrai pour de bon
Dormir dans ton cimetière
Et maintenant bon Dieu
Tu vas bien rigoler
Et maintenant bon Dieu
Et maintenant j’vais pleurer
Zu sagen, dass Fernand tot ist
Zu sagen, dass er tot ist, Fernand
Sagen Sie, ich bin allein dahinter
Zu sagen, dass er allein vorne ist
Ihn in seinem letzten Bier
Ich in meinem Nebel
Er in seinem Leichenwagen
Ich in meiner Wüste
Davor ist nur ein weißes Pferd
Dahinter weine nur ich
Sagen Sie, das hat nicht einmal Wind
Um meine Blumen zu winken
Ich, wenn ich der liebe Gott wäre
Ich glaube, ich hätte Reue
Sag jetzt, es regnet
Zu sagen, dass Fernand tot ist
Sagen wir, wir durchqueren Paris
Ganz am frühen Morgen
Sagen wir, wir durchqueren Paris
Und wie es in Berlin aussieht
Du, du, du weißt es nicht
Du schläfst, aber es ist traurig, dafür zu sterben
Zum Verlassen gezwungen werden
Wenn Paris noch schläft
Ich, ich sterbe
Menschen aufzuwecken
Ich werde eine Familie für dich erfinden
nur für deine Beerdigung
Und dann wäre ich der liebe Gott
Ich glaube nicht, dass ich stolz wäre
Ich weiß, wir tun, was wir können
Aber es gibt den Weg
Du weißt, ich komme wieder
Ich werde oft wiederkommen
In diesem verdammten Feld
wo du dich ausruhen musst
Im Sommer werde ich dich beschatten
Wir werden Stille trinken
Ein Hoch auf Konstanz
Wen interessiert dein Schatten?
Und dann sind Erwachsene so dumm
Dass sie einen Krieg gegen uns führen werden
Also werde ich für immer kommen
Schlafen Sie auf Ihrem Friedhof
Und nun lieber Gott
Du wirst gut lachen
Und nun lieber Gott
Und jetzt werde ich weinen
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2011
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2012
Jacques Brel • 2016
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2016
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Jacques Brel • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.