Anđeo - Jala Brat

Anđeo - Jala Brat

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: bosnisch
  • Dauer: 4:05

Nachfolgend der Liedtext Anđeo Interpret: Jala Brat mit Übersetzung

Liedtext " Anđeo "

Originaltext mit Übersetzung

Anđeo

Jala Brat

Originaltext

Anđelu slomio sam krila

Sad drugu s gađenjem gledam kako mi pleše u krilu

Ti svoju ljubav nisi krila

I, mila, pamtim te oči boje aprila

I noćima me strah, ne mraka, nego samoće

Gledam zabranjeni grad, gdje si zabranjeno voće

Gdje si ostavila trag druge ne smiju da kroče

Ne znam koji mu je vrag, ali srce tebi hoće

Kao cigarete dim, sve je nestalo

Al' ti, kao tetovaža, ostala si zauvijek da boliš

I lakše bilo bi da si otišla sa njim

Mjesto što me voliš i kad uplakana stojiš

U snu te na tren imam, jutra su poput dima

Kome to pružam ruke kad prazna je posteljina

Uz nju je bolje parče sreće nego pare imat

Ali moje kolo sreće stat će, gdje nema dobitka

O, kako lijepu mi donio te Bog

Al' nikada nijednu ja nisam volio

I nema sumnje anđeo da si, a-a-anđeo da si

A-a-anđeo da si, a-a-anđeo da si

K’o da niz rijeku zaplovila je bol

Jer niko me na svijetu tako nije volio

I nema sumnje anđeo da si, anđeo da si

Anđeo da si, o, anđeo da si

(Anđele, moj anđele, moj anđele

Anđele, anđele, moj anđele)

Tvoje je lice smiraj

Ti si nota života koja mi usput svira

I dok si sanjala oltar, ja još sam bio tiran

S tobom im’o sam ono što nikad neću imat'

I tvoja silueta mi noću na tren obasja krevet

Često pijan te zovem, kažem da dođu do tebe

Lažem na jutra mamurna, proklinjem samog sebe

Jer najljepšu Bog te stvorio, al' vidim ne za mene

Zašto me boli ako voljeti je ne znam

Zašto me lomi to da je sa drugim gledam

U grudima sve mi gori, ali ponos ne dam

Treba ti neko bolji, al' opet te nikom ne dam

Ljubav nam matira potez, ti si kraljica, a ja kralj

Ne mogu da odem jer ništa ne boli kao kraj

Niti moga života, vodiljo iz tmine u sjaj

Tvoje ime je zakletva, samim time si dar

O, kako lijepu mi donio te Bog

Al' nikada nijednu ja nisam volio

I nema sumnje anđeo da si, a-a-anđeo da si

A-a-anđeo da si, a-a-anđeo da si

K’o da niz rijeku zaplovila je bol

Jer niko me na svijetu tako nije volio

I nema sumnje anđeo da si, anđeo da si

Anđeo da si, o, anđeo da si

Anđele, moj anđele, moj anđele

Anđele, anđele, moj anđele

Anđele, anđele

Moj anđele

Anđele, anđele

Anđele

Liedübersetzung

Ich habe Angels Flügel gebrochen

Jetzt sehe ich dem anderen angewidert zu, wie er auf meinem Schoß tanzt

Du hast deine Liebe nicht versteckt

Und Liebling, ich erinnere mich an diese Aprilaugen

Und nachts fürchte ich mich nicht vor der Dunkelheit, sondern vor der Einsamkeit

Ich schaue auf die verbotene Stadt, wo du die verbotene Frucht bist

Wo Sie Spuren hinterlassen haben, dürfen andere nicht betreten

Ich weiß nicht, was zum Teufel mit ihm los ist, aber dein Herz will es

Wie Zigarettenrauch ist alles weg

Aber du bliebst wie ein Tattoo für immer unter Schmerzen

Und es wäre einfacher, wenn du mit ihm gehen würdest

Der Ort, an dem du mich liebst und an dem du weinst

Ich habe dich für einen Moment in meinem Schlaf, die Morgen sind wie Rauch

Wem strecke ich meine Hände aus, wenn das Bettzeug leer ist

Es ist besser, ein Stück Glück damit zu haben, als Geld zu haben

Aber mein Glücksrad wird stehen bleiben, wo es keinen Gewinn gibt

Oh, wie schön, dass Gott dich zu mir gebracht hat

Aber ich habe nie einen von ihnen geliebt

Und zweifellos bist du ein Engel, ein Engel bist du

Ein Engel bist du, ein Engel bist du

Es war, als wäre der Schmerz den Fluss hinunter gesegelt

Weil mich niemand auf der Welt so geliebt hat

Und es besteht kein Zweifel, dass du ein Engel bist, dass du ein Engel bist

Engel, der du bist, oh, Engel, der du bist

(Engel, meine Engel, meine Engel

Engel, Engel, meine Engel)

Dein Gesicht ist ruhig

Du bist der Ton des Lebens, der mir auf dem Weg spielt

Und während du vom Altar geträumt hast, war ich noch ein Tyrann

Ich hatte mit dir, was ich nie haben werde

Und deine Silhouette erhellt nachts für einen Moment mein Bett

Ich nenne dich oft betrunken, ich sage ihnen, sie sollen zu dir kommen

Ich liege morgens verkatert da, ich verfluche mich

Denn der schönste Gott hat dich erschaffen, aber ich sehe nicht für mich

Ich weiß nicht, warum es weh tut, wenn ich sie liebe

Warum zerbricht es mich, sie mit jemand anderem zu sehen?

Alles brennt in meiner Brust, aber ich gebe keinen Stolz

Du brauchst jemanden Besseren, aber noch einmal, ich werde dich niemandem geben

Liebe mattiert unseren Zug, du bist die Königin und ich bin der König

Ich kann nicht gehen, denn nichts tut so weh wie das Ende

Auch nicht mein Leben, das von der Dunkelheit zum Glanz geführt wurde

Dein Name ist ein Eid, also bist du ein Geschenk

Oh, wie schön, dass Gott dich zu mir gebracht hat

Aber ich habe nie einen von ihnen geliebt

Und zweifellos bist du ein Engel, ein Engel bist du

Ein Engel bist du, ein Engel bist du

Es war, als wäre der Schmerz den Fluss hinunter gesegelt

Weil mich niemand auf der Welt so geliebt hat

Und es besteht kein Zweifel, dass du ein Engel bist, dass du ein Engel bist

Engel, der du bist, oh, Engel, der du bist

Engel, meine Engel, meine Engel

Engel, Engel, mein Engel

Engel, Engel

Mein Engel

Engel, Engel

Engel

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.