
Nachfolgend der Liedtext Keep It Live Interpret: Jamal mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jamal
A-yo man chill let’s take this moment of silence out for my man C-A Dogg
Claude Austin.
Rowdy 9−5
Hook:
1−2 to the breaker 1−9-9−5, Jamal represent to keep it live
Testin' 1−2-3 I flows rhymes wicked Jamal represent to keep it live (x2)
Back in the day where I’m from in the slum it was ill
Drive around the corner catch a view to a kill
Move up the block on the O they slang rocks
When niggas get hot they lickin' shots at the cops
Come with me (uh ha) I take you back to 1983
It was shell top sneakers and it was all about me
Me growin' up makin' a man out of myself
Kindergarden’s cool I’m thinkin' about makin' to the 12th
Semester went by, by 5th grade I’m strugglin'
My mind was on bitches and smoke I’m not functioning
On waht I need to be to get me through
The world is a school, and me?
Fuck it I’m rollin' with the crew
Now boom there it is I’m labelled as
An eleven year old, a 5th grade fast ass
A year went by (uh ha) and I’m still bad as hell
I got a taste of jail nothin' major I’m only twelve
My grandmas pissed off not understandin' what’s happenin'
But come with me, creep into the darkening
(Back in the day) It’s southwest
Fuck with Jamal you catch two to your chest
Contest if a nigga want to fool
I be the leader of the new school I straight rule
That was (back in the days) the days of wayback
But nowadays it’s all about million stacks (word)
Hook (x2)
It all started on December 25th 1991 on the Illadelphiatic streets
Jamal took a step up and gave his rep to someplay
Prayin' that I make it to this day
I met this female her name was El
Said she liked my style of rap we chatted for a little while
Told me haps on how to make the snaps
She said she lived in Atlanta where business booms like rockets
And she had connects outta sockets
We exchanged numbers and I was off to the crib
Cause January 1st I had to start my bid (for what?)
For being a wild unruling child
A week my granny sent complaints to the juevenile
Finally January 1st, the day I hated
My granny flew away to Georgia I got reinslated
Now I’m off, no more sun for a year of two
No more get high no more lampin' with the crew
(what could you do?) Nothin' so I lamped for about 20 months and a half
Then I got amped (what?)
I’m losing my mind, I can’t take (what)
All of this bullshit I’m about to break (Where?)
Atlanta where they got some wealth to share
Hits the poster with my granny I got some tracks to tear
So I did it, soon as I got home I did it
Then I got that bitch Janey Ace to get the ticket and I’m out
Hook (x2)
A wild little shortie on the straight looney expedition
Gut a nigga (uh ha) who ever thought I’d be in this position
I went from rockin' basement paprtys to placements to all these
Opportunites, I got to GA o.k.
and I got situated
Reinstated in school and fell El too
I never forgot my number one plot
Was for me to rock the crowd and make my granny proud
No doubt I had to shape up or ship out
Never to be a failure so I found another route
At last to get the cash
And then massed to meet El in North Cacalac
She had this black little juvenile wild as hell that got busy
It’s real so we packed up and bailed to the city
Together to shop around the sound and get down
With my nigga D hooked me up with E and I’m on
Hook (x5)
A-yo Mann Chill, lass uns diesen Moment der Stille für meinen Mann C-A Dogg herausnehmen
Claude Austin.
Rowdy 9-5
Haken:
1−2 zum Unterbrecher 1−9-9−5, Jamal repräsentiert, dass es am Leben bleibt
Testin' 1−2-3 I Flows Reime Wicked Jamal repräsentiert, um es am Leben zu erhalten (x2)
Damals, wo ich herkomme, im Slum, war es krank
Fahren Sie um die Ecke und erhaschen Sie einen Blick auf einen Kill
Bewegen Sie den Block auf den O-they-Slang-Felsen nach oben
Wenn Niggas heiß werden, lecken sie Schüsse auf die Bullen
Komm mit mir (uh ha) Ich nehme dich zurück in 1983
Es waren Shell-Top-Sneakers und es drehte sich alles um mich
Ich bin aufgewachsen und habe aus mir einen Mann gemacht
Kindergarten ist cool, ich denke darüber nach, es bis zum 12. zu schaffen
Das Semester verging, in der 5. Klasse kämpfe ich
Meine Gedanken waren bei Hündinnen und Rauch, ich funktioniere nicht
Wo muss ich sein, um mich durchzubringen
Die Welt ist eine Schule, und ich?
Fuck it, ich rolle mit der Crew
Nun, boom, da bin ich so beschriftet
Ein Elfjähriger, ein Schnellarsch der 5. Klasse
Ein Jahr ist vergangen (uh ha) und mir geht es immer noch verdammt schlecht
Ich habe einen Vorgeschmack auf Gefängnis, nichts Wichtiges, ich bin erst zwölf
Meine Großmütter sind sauer, weil sie nicht verstehen, was passiert
Aber komm mit mir, kriech in die Dunkelheit
(Früher) Es ist Südwesten
Scheiß auf Jamal, du fängst zwei an deiner Brust
Wettbewerb, wenn ein Nigga täuschen will
Ich bin der Anführer der neuen Schule, die ich direkt regiere
Das waren (früher) die Tage der Rückreise
Aber heutzutage dreht sich alles um Millionen Stapel (Wort)
Haken (x2)
Alles begann am 25. Dezember 1991 in den Straßen von Illadelphiatic
Jamal trat einen Schritt vor und gab Someplay seinen Repräsentanten
Ich bete, dass ich es bis heute schaffe
Ich traf diese Frau, ihr Name war El
Sie sagte, sie mochte meinen Rap-Stil, wir unterhielten uns eine Weile
Hat mir erzählt, wie man die Schnappschüsse macht
Sie sagte, sie lebe in Atlanta, wo das Geschäft wie Raketen boomt
Und sie hatte Anschlüsse aus Steckdosen
Wir tauschten Nummern aus und ich ging zur Krippe
Denn am 1. Januar musste ich mein Angebot starten (wofür?)
Dafür, dass du ein wildes, widerspenstiges Kind bist
Eine Woche lang schickte meine Oma Beschwerden an den Jugendlichen
Endlich der 1. Januar, der Tag, den ich gehasst habe
Meine Oma ist nach Georgia geflogen, ich wurde wieder eingestellt
Jetzt habe ich frei, keine Sonne mehr für ein Jahr von zwei
Nicht mehr high werden, nicht mehr mit der Crew rummachen
(Was könnten Sie tun?) Nichts, also habe ich ungefähr 20 Monate lang geleuchtet
Dann wurde ich amped (was?)
Ich verliere den Verstand, ich kann nicht (was)
All dieser Bullshit, den ich gleich brechen werde (Wo?)
Atlanta, wo sie etwas Reichtum zum Teilen hatten
Trifft das Poster mit meiner Oma, ich habe ein paar Tracks zu reißen
Also habe ich es getan, sobald ich nach Hause kam, habe ich es getan
Dann habe ich diese Schlampe Janey Ace dazu gebracht, das Ticket zu holen, und ich bin raus
Haken (x2)
Ein wilder kleiner Shortie auf der geraden Verrückten-Expedition
Gut a nigga (uh ha), wer hätte jemals gedacht, dass ich in dieser Position sein würde
Ich ging von rockigen Kellerpuppen zu Platzierungen zu all diesen
Gelegenheiten, ich komme in GA o.k.
und ich habe mich aufgestellt
Wieder in die Schule aufgenommen und auch El gefallen
Ich habe nie meine Handlung Nummer eins vergessen
War für mich, die Menge zu rocken und meine Oma stolz zu machen
Zweifellos musste ich mich anpassen oder versenden
Niemals ein Versagen sein, also habe ich eine andere Route gefunden
Endlich, um das Geld zu bekommen
Und dann versammelten sie sich, um El in North Cacalac zu treffen
Sie hatte diesen schwarzen, kleinen, wilden Jungen, der beschäftigt war
Es ist real, also haben wir unsere Sachen gepackt und sind in die Stadt geflüchtet
Zusammen, um den Sound zu erkunden und runterzukommen
Mit meinem Nigga hat D mich mit E verbunden und ich bin dran
Haken (x5)
Jamal • 2012
Redman, Jamal, Keith Murray • 1995
Method Man, Redman, Mally G • 1998
Altamira, Budah, Error27 • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.