Nachfolgend der Liedtext Just Hip Interpret: James mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
James
An emotional charge like an electrical spark
But the fuses are two, you can’t tell them apart
When the bodies collide, the bodies emerge back into one
The only urge all change, all change etc
Change your paths
But you can’t help the thought that when nothing stays still
The tiger moves on when its taken its fill
But you cling to the part like a shark to its prey
When the part doesn’t last there’s pain
But no one to blame Who’s to blame?
Fail to achieve a basis for collaboration
Fail to achieve a basis for collaboration
But you cling to the part like a shark to its prey
The preacher looked out on my doing today
And he said, «Oh, this looks curly to me.»
Eine emotionale Ladung wie ein elektrischer Funke
Aber die Sicherungen sind zwei, man kann sie nicht auseinanderhalten
Wenn die Körper kollidieren, tauchen die Körper wieder zu einem auf
Der einzige Drang, alles zu ändern, alles zu ändern usw
Ändern Sie Ihre Wege
Aber man kann sich des Gedankens nicht erwehren, dass nichts still steht
Der Tiger bewegt sich weiter, wenn er satt ist
Aber du klammerst dich an den Teil wie ein Hai an seine Beute
Wenn der Teil nicht hält, gibt es Schmerzen
Aber niemand ist schuld Wer ist schuld?
Es gelingt nicht, eine Grundlage für die Zusammenarbeit zu schaffen
Es gelingt nicht, eine Grundlage für die Zusammenarbeit zu schaffen
Aber du klammerst dich an den Teil wie ein Hai an seine Beute
Der Prediger hat heute auf mein Tun aufgepasst
Und er sagte: „Oh, das sieht für mich lockig aus.“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.