Nachfolgend der Liedtext Zestárli jsme lásko Interpret: Jaromír Nohavica mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jaromír Nohavica
Náš syn už je veliký do plínek už nedělá
zestárli jsme lásko s ním docela
oči má po mně a vlasy po tobě
padají mu do čela
tak nebuď z toho smutná
buď radši veselá
Naše dcera už je veliká když koupe se je nesmělá
zestárli jsme lásko s ní docela
kluci koukají se po ní jak koukali se po tobě
a my zamykáme panelák
tak nebuď z toho smutná
buď radši veselá
Protože jedna a jedna jsou čtyři
a dvě hrušky a dvě jabka
to je osm třešní na talíři
i kdybys nechtěla nechtěla
Líbat se prý na ulici to se v našem věku nedělá
zestárli jsme lásko zestárli jsme docela
v televizi běží film pro pamětníky
pan Marvan dělá Anděla
tak nebuď z toho smutná
buď radši veselá
Protože jedna a jedna jsou čtyři …
I ta píseň co jsem kdysi pro tě složil je už omšelá
zestárli jsme lásko zestárli s ní docela
ale včera když jsi spala a já na tebe koukal
napsal jsem ti novou docela
a to je tahleta píseň trochu smutná
a trochu veselá
Unser Sohn hat keine Lust mehr auf Windeln
Wir haben die Liebe zu ihm ziemlich gealtert
Seine Augen sind hinter mir her und sein Haar ist hinter dir her
sie fallen ihm auf die Stirn
also sei nicht traurig darüber
Du solltest besser fröhlich sein
Unsere Tochter ist beim Baden groß und schüchtern
Wir haben die Liebe zu ihr ziemlich gealtert
Die Jungs sehen sie an, während sie dich ansehen
und wir schließen den Wohnblock ab
also sei nicht traurig darüber
Du solltest besser fröhlich sein
Denn eins und eins sind vier
und zwei Birnen und zwei Äpfel
Das sind acht Kirschen auf einem Teller
auch wenn du nicht willst
Man sagt, dass Küssen auf der Straße in unserem Alter nicht mehr üblich ist
wir sind alt wir lieben wir sind alt genug
Im Fernsehen läuft ein Film für Zeugen
Mr. Marvan macht einen Engel
also sei nicht traurig darüber
Du solltest besser fröhlich sein
Denn eins und eins sind vier …
Selbst das Lied, das ich einmal für dich komponiert habe, ist schon schäbig
Wir sind mit ihr ziemlich alt geworden
aber gestern, als du geschlafen hast und ich dich angesehen habe
Ich habe dir eine neue geschrieben
und das ist ein wenig trauriges Lied
und ein bisschen fröhlich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.