Chronique d'une toxine - Java

Chronique d'une toxine - Java

  • Erscheinungsjahr: 2001
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 5:29

Nachfolgend der Liedtext Chronique d'une toxine Interpret: Java mit Übersetzung

Liedtext " Chronique d'une toxine "

Originaltext mit Übersetzung

Chronique d'une toxine

Java

Originaltext

Dans une autre vie

J’aurais pu être le chat de Néfertiti

Ou bien entre la poussière et la poussière

Fouiller la terre comme un verre.

Hélas

La réincarnation n est plus ce qu’elle était

J’ai dû bien mal me comporter

Pour que mon karma soit déprécié

L’Eternel eut une idée, plus fine

Et m a réincarné en coulée d’urine

J suis né à Ménilmontant, sur la butte

Jaillit du gland d un poivrot titubant emmené par la pente

Je glisssssse sur le bitume

Entre les égouts, les mégots, les moteurs qui fument

Mais qu est-ce?

Sur mon chemin

Une flaque puante, le vomi d un mondain

Sans le sous, je ruisselle sur la voierie

Lèche la rue, la pestilence, la pénurie

Hier sur la paille, aujourd hui sur le trottoir

La fuite épuise le purgatoire

Je suis l encre et le serpent

Une larme sur le pavé, un torrent

La vie, la mort d une ligne d urine

Triste chronique d une toxine

Coulant vers Bastille, j poursuis la descente aux enfers

M enroule aux pieds des belvédères

J enfile les tournants, les daubes, les chicanes

J m attarde un peu pour frôler les platanes

J avoue, j'évolue en mauvaise compagnie:

Poubelles, salives, dégueulis

Autant de cousins, de confrères et d’amis

Connaissances nouées dans les bas-fonds du purin de la vie

Mais quelle consolation

Lorsqu’aspiré, je coule entre les hauts talons

Et m’initie au miracle infini

De la lingerie

Plus loin j inonde Le Marais, les beaux quartiers

Rivalise avec l urine de qualité, mais

Les gens me snobent, s écartent de mon sillage

Je sens l ammoniac à plein nez

Ruiné, j ai pas les bonnes origines

D une vessie pleine de bière descendant les pissotières des latrines

La rue, les toxines, pour seules mères

Aux abords des quais, ma course prend fin

Sur le point cloaque, le fleuve parisien

En pleine coulée, je suis projetée dans la Seine

Où les merdes de mon espèce sont ici les seules sirènes

A mes côtés flotte une vieille bouteille de Saint Julien

Du goulot au tour de reins

La voir ainsi filant, sur le fleuve au matin

C est le coup de folie, de foudre, je demande sa main

Voila le filet de pisse à la fin féérique

Un jeune marié voguant.

Vers l Atlantique !!

Liedübersetzung

In einem anderen Leben

Ich hätte die Katze von Nofretete sein können

Oder zwischen Staub und Staub

Graben die Erde wie ein Glas.

Ach

Reinkarnation ist nicht mehr das, was es einmal war

Ich muss mich schlecht benommen haben

Damit mein Karma entwertet wird

Der Herr hatte eine bessere Idee

Und mich als Urinstrahl reinkarniert

Ich bin in Ménilmontant auf dem Hügel geboren

Entsprungen aus der Eichel eines taumelnden Säufers, der den Abhang hinuntergetragen wurde

Ich rutsche auf dem Asphalt

Zwischen Kanalisation, Zigarettenkippen, qualmenden Motoren

Aber was ist?

Bin unterwegs

Eine stinkende Pfütze, das Erbrochene einer Prominenten

Ohne den Groschen laufe ich auf der Straße

Leck die Straße, die Pest, die Knappheit

Gestern im Stroh, heute auf dem Bürgersteig

Flug erschöpft das Fegefeuer

Ich bin die Tinte und die Schlange

Eine Träne auf dem Bürgersteig, ein Strom

Leben, Tod einer Urinlinie

Traurige Chronik eines Giftes

Auf dem Weg zur Bastille setze ich den Abstieg in die Hölle fort

Am Fuße der Belvederes aufrollen

Ich nehme die Kurven, die Eintöpfe, die Schikanen

Ich verweile ein wenig, um die Platanen abzugrasen

Ich gebe zu, ich bewege mich in schlechter Gesellschaft:

Müll, Speichel, Kotze

So viele Cousins, Kollegen und Freunde

Wissen, verknotet in den Gülle-Untiefen des Lebens

Aber was für ein Trost

Beim Saugen versinke ich zwischen High Heels

Und führt mich in das unendliche Wunder ein

Unterwäsche

Weiter überschwemme ich Le Marais, die schönen Viertel

Konkurrenten Qualitätsurin, aber

Die Leute brüskieren mich, geh mir aus dem Weg

Ich rieche nach Ammoniak

Ruiniert, ich habe nicht die richtige Herkunft

Von einer mit Bier gefüllten Blase, die die Latrine Pissotières hinuntergeht

Die Straße, die Giftstoffe, nur für Mütter

An den Docks endet mein Lauf

An der Senkgrube, dem Pariser Fluss

Voller Fahrt werde ich in die Seine geschleudert

Wo Scheiße wie ich hier die einzigen Meerjungfrauen sind

Neben mir schwimmt eine alte Flasche Saint Julien

Vom Hals bis zur Wende der Nieren

Sie morgens auf dem Fluss so drehen zu sehen

Es ist der Wahnsinnsschlag, Blitz, ich halte um seine Hand

Hier ist das Rinnsal von Pisse am Ende des Märchens

Ein segelndes Jungvermählten.

An den Atlantik!!

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.