
Nachfolgend der Liedtext Le poil Interpret: Java mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Java
Le Poil chanson réaliste, musique…
Chanson engagée hein?
On va pas s’faire emmerder…
C'était un jour de beau temps
Dieu était de bonne humeur
Il avait créé la femme nue
Quelle grossière erreur
Voyant ses fruits fragiles
A la merci des chacals
Il eut une idée lumineuse
Le Poil!
Au départ sur Terre c'était Byzance
Tout le monde m’a brossé dans mon sens
L’argent rentré dans la touffe
J’ai donc coté mes poils en bourse
Puis j’ai connu Marie-Chantal
Elle avait la bouche en cul d’poil
On s’est quitté un poil de l'épouser
Le jour où elle a voulu décolorer
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
Ça m’rase ça m’barbe ça m’horripile
Je suis l’ennemi public
Celui qu’on torture au rasoir Bic
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
Ça m’rase ça m’barbe ça m’horripile
Dans un monde aseptisé
J’suis poilitiquement incorrect
Un jour je suis passé de mode
Quel supplice
J’ai eu des démêlés d’justice
J’rasais les murs, j'étais clandestin
Traqué dans les moindres recoins
Coin coin
Je voulais pas finir comme fourniture
Pour perruque ou brosse à chaussure
Par charter j’ai fui le capitalisme
En Afrique où j’ai eu l’poiludisme
Bien trop malade j’ai dû partir
On aurait dit un poil à frire
Mais j’ai trouvé mon bonheur
C’est le principoil
Dans une communauté au Népal
Poil poil
J’ai fondé mon paradis fiscal
Sur une baba cool en sandales
Mais la vie a tourné crâne d'œuf
Je serais de retour
En 2069
Poil aux dents
Le Poil realistisches Lied, Musik…
Engagierter Song, oder?
Wir lassen uns nicht stören...
Es war ein sonniger Tag
Gott hatte gute Laune
Er hatte die nackte Frau geschaffen
Was für ein großer Fehler
Seine zerbrechlichen Früchte sehen
Den Schakalen ausgeliefert
Er hatte eine glänzende Idee
Die Haare!
Ursprünglich war es auf der Erde Byzanz
Alle sind mir in die Quere gekommen
Geld zurück im Klumpen
Also notierte ich meine Haare an der Börse
Dann traf ich Marie-Chantal
Sie hatte einen behaarten Mund
Wir trennten uns, um sie zu heiraten
Der Tag, an dem sie bleichen wollte
All diese Bourgeois, die sich die Haare wachsen
Es rasiert mich, es macht mich bärtig, es entsetzt mich
Ich bin der Staatsfeind
Den, den wir mit dem Bic-Rasierer quälen
All diese Bourgeois, die sich die Haare wachsen
Es rasiert mich, es macht mich bärtig, es entsetzt mich
In einer desinfizierten Welt
Ich bin politisch inkorrekt
Eines Tages geriet ich aus der Mode
Welche Folter
Ich bin mit dem Gesetz in Konflikt geraten
Ich habe die Wände rasiert, ich war heimlich
Aufgespürt bis in die kleinste Ecke
Quack Quack
Ich wollte nicht als Nachschub enden
Für Perücke oder Schuhbürste
Per Charter bin ich aus dem Kapitalismus geflohen
In Afrika, wo ich Poiludisme hatte
Zu krank musste ich gehen
Es sah aus wie ein Haar zum Braten
Aber ich habe mein Glück gefunden
Es ist das Wichtigste
In einer Gemeinde in Nepal
Haare Haare
Ich habe meine Steueroase gegründet
Auf einem coolen Baba in Sandalen
Aber das Leben hat sich in einen Eierschädel verwandelt
Ich komme wieder
Im Jahr 2069
Zahnhaare
Java • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.