Nachfolgend der Liedtext Wreck Interpret: Jay-Jay Johanson mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jay-Jay Johanson
All alone in the dark
No one knows my name
Once a ship I was conquering every wave
It’s a long time since I disappeared
On the bottom of the sea
I’m a wreck, I’m not moving
But i’m not dead
I’m still breathing down here on the ocean bed
I’ve been sinking as low as I can sink
To the bottom of the sea
I never said this would be easy
But I’ll never, never stop
Believing I’ll be found
No one search anymore
They’ve forgotten me
So much fog on the windows of all my dreams
And my corpse has slowly disappeared
On the bottom of the sea
Once the wind in my sails was carrying me
Then it turned me around into the deep
And this stormy night the seagulls cried
When I sank to the bottom of the sea
I never said this would be easy
But I’ll never, never stop
Believing I’ll be found
Ganz allein im Dunkeln
Niemand kennt meinen Namen
Einst ein Schiff eroberte ich jede Welle
Es ist lange her, dass ich verschwunden bin
Auf dem Meeresgrund
Ich bin ein Wrack, ich bewege mich nicht
Aber ich bin nicht tot
Ich atme immer noch hier unten auf dem Meeresgrund
Ich bin so tief gesunken, wie ich sinken kann
Bis zum Grund des Meeres
Ich habe nie gesagt, dass das einfach sein würde
Aber ich werde niemals, niemals aufhören
Zu glauben, dass ich gefunden werde
Niemand sucht mehr
Sie haben mich vergessen
So viel Nebel an den Fenstern all meiner Träume
Und meine Leiche ist langsam verschwunden
Auf dem Meeresgrund
Einst trug mich der Wind in meinen Segeln
Dann drehte es mich um in die Tiefe
Und in dieser stürmischen Nacht weinten die Möwen
Als ich auf den Grund des Meeres sank
Ich habe nie gesagt, dass das einfach sein würde
Aber ich werde niemals, niemals aufhören
Zu glauben, dass ich gefunden werde
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.