
Nachfolgend der Liedtext Empty Head Interpret: Jeff Tweedy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jeff Tweedy
Oh, the poison bells
Are ringing on the rail
The moon is up
My day begins
And it ends
Back and forth
From thought to thought
With no one to talk to
Snow falls from the trees
And then
The branches unbend
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Oh, I wish it wasn’t like this
Sometimes more than there is
How do you define suicide?
Holy light?
Won’t shine for
What is it for?
Quiet Riot
Slade again
Come on, feel the noise
Why don’t you try it?
Be quiet for me?
For me
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Poison bells
Ringing on the rail
Oh, the moon is up
And my day begins
Oh, the moon is up
As I begin
And I end
Oh, die Giftglocken
Klingeln auf der Schiene
Der Mond ist aufgegangen
Mein Tag beginnt
Und es endet
Hin und her
Von Gedanke zu Gedanke
Mit niemandem zum Reden
Schnee fällt von den Bäumen
Und dann
Die Äste biegen sich
Der Tag, an dem ich tot war
Leeren Kopf füllen
Eine offene Tür
Verspottet mich
Jeden Weg ging ich stattdessen
Oh, ich wünschte, es wäre nicht so
Manchmal mehr als da ist
Wie definieren Sie Selbstmord?
Heiliges Licht?
Wird nicht glänzen
Wofür ist das?
Stiller Protest
Slade wieder
Komm und fühle den Klang
Warum versuchst du es nicht?
Sei still für mich?
Für mich
Der Tag, an dem ich tot war
Leeren Kopf füllen
Eine offene Tür
Verspottet mich
Jeden Weg ging ich stattdessen
Giftglocken
Klingeln auf der Schiene
Oh, der Mond ist aufgegangen
Und mein Tag beginnt
Oh, der Mond ist aufgegangen
Wie ich anfange
Und ich ende
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.