Nachfolgend der Liedtext Kırık Bir Aşk Hikayesi Interpret: Jehan Barbur mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jehan Barbur
Gittim çok uzağa
Dönemem artık ben oraya
Yok ki hiç sebebi
Bir hikayeydi bitti
Geri dönsem aynı sen mi
Eski bize hiç benzer mi
Olmaz, kalp anlamaz, bildiklerimle biz olmaz
Hatıramda, sonsuz boşluklarda
Bir otobüs garında, sessiz telefonda sen
Yağmurlarla, aklımın incesinde
Yalnız boş şehirde, söz vermiş köşelerde ben
Dağınık bu sofrada
Küskün sandalye sor bir daha
Kimdi o masada
Diz dize duran kimdi
Geri dönsem aynı ev mi
Kuş çırpınır mı, bizi bilir mi
Olmaz kalp dayanmaz
Bildiklerimle artık olmaz
Hatıramda, faytondan yolculuklar
Heyecandan susmuş sözler
Hayata göğüs geren sen
Rüzgarıyla kaybolmuş kırgın gönlüm
Yol vermiş dalgın deniz
Boş vermiş zaman bizi gel
Ich bin zu weit gegangen
Ich kann nicht mehr dorthin gehen
Es gibt keinen Grund
Es war eine Geschichte
Wenn ich zurückkomme, ist es dasselbe wie du
Sieht das Alte jemals so aus wie wir?
Nein, das Herz versteht nicht, es sind nicht wir mit dem, was ich weiß
In meiner Erinnerung, in endlosen Räumen
An einer Bushaltestelle telefonieren Sie lautlos
Mit dem Regen in meinen Gedanken
Einsam in der leeren Stadt, in den verheißenen Ecken I
Auf diesem unordentlichen Tisch
Fragen Sie den beleidigten Stuhl noch einmal
Wer war das am Tisch
Wer stand auf den Knien
Ist es dasselbe Haus, wenn ich zurückkomme?
Flattert der Vogel, kennt er uns
Kein Herz kann nicht stehen
Nicht mehr mit dem, was ich weiß
In meiner Erinnerung fährt die Kutsche
Aufgeregte Worte
Du, der du das Leben erträgst
Mein gebrochenes Herz verlor sich im Wind
Das nachdenkliche Meer hat nachgegeben
Komm, wenn du uns gehen lässt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.