Nachfolgend der Liedtext Weathercock Interpret: Jethro Tull mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jethro Tull
Good morning Weathercock
How’d you fare last night?
Did the cold wind bite you
Did you face up to the fright
When the leaves spin from October
And whip around your tail?
Did you shake from the blast
And did you shiver through the gale?
Give us direction, the best of goodwill
Put us in touch with fair winds
Sing to us softly, hum evening’s song
Tell us what the blacksmith has done for you
Do you simply reflect changes
In the patterns of the sky
Or is it true to say the weather heeds
The twinkle in your eye?
Do you fight the rush of winter
And hold snowflakes at bay?
Do you lift the dawn sun from the fields
And help him on his way?
Good morning Weathercock, make this day bright
Put us in touch with your fair winds
Sing to us softly, hum evening’s song
Point the way to better days we can share with you
Guten Morgen Wetterhahn
Wie ist es dir gestern Abend ergangen?
Hat dich der kalte Wind gebissen
Hast du dich dem Schrecken gestellt?
Beim Laubaustrieb ab Oktober
Und um deinen Schwanz peitschen?
Hast du von der Explosion gezittert?
Und hast du durch den Sturm gezittert?
Geben Sie uns eine Richtung, bei bestem Wohlwollen
Bringen Sie uns in Kontakt mit fairem Wind
Sing uns leise vor, summe das Abendlied
Sagen Sie uns, was der Schmied für Sie getan hat
Reflektieren Sie Änderungen einfach?
In den Mustern des Himmels
Oder ist es wahr zu sagen, dass das Wetter mitspielt
Das Funkeln in deinen Augen?
Bekämpfst du den Ansturm des Winters
Und Schneeflocken in Schach halten?
Hebst du die Morgensonne von den Feldern
Und ihm auf seinem Weg helfen?
Guten Morgen Wetterhahn, mach diesen Tag hell
Bringen Sie uns mit Ihren guten Winden in Kontakt
Sing uns leise vor, summe das Abendlied
Zeigen Sie uns den Weg zu besseren Tagen, die wir mit Ihnen teilen können
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.