Nachfolgend der Liedtext 4th Of July Interpret: Joanna Pacitti mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Joanna Pacitti
Verse 1:
Every little kiss I tend to hold
Precious in my heart you’ve turned to gold
Love’s not the word to explain
Just how I feel
It seemed like a dream but I’m wide-awake
And like the earth inside it made me shake
Like a summer fairytale, but it was real
You set off a brand new kind of spark inside of me And I wouldn’t leave your lips even to breathe
Chorus:
The first time I saw you, you were lighting up the sky
Like bright flashing fireworks on the 4th of July
I won’t forget and I don’t regret
Losing myself deep inside of your eyes
That night I’ll remember for the rest of my life
Verse 2:
I cherish all the moments that we spent
I only wish it never had to end
I can take a journey in my mind to yesterday
I’ll use the moon and stars to guide me there
A place so far away but yet so near
Just to hold you one more time, I’d be ok You set off a brand new kind of spark inside of me And I wouldn’t leave your lips even to breathe
Chorus:
The first time I saw you, you were lighting up the sky
Like bright flashing fireworks on the 4th of July
I won’t forget and I don’t regret
Losing myself deep inside of your eyes
That night I’ll remember for the rest of my life
Bridge:
I feel I left my world, my life, my breath behind
But I know the sun will shine on through
Cause I know that again I’ll see you
This can’t be goodbye
We’ll meet again on the 4th of July
Chorus:
The first time I saw you, you were lighting up the sky
Like bright flashing fireworks on the 4th of July
I won’t forget and I don’t regret
Losing myself deep inside of your eyes
That night I’ll remember for the rest of my life
Strophe 1:
Jeden kleinen Kuss, den ich zu halten neige
Kostbar in meinem Herzen hast du dich in Gold verwandelt
Liebe ist nicht das richtige Wort, um es zu erklären
Genau wie ich mich fühle
Es kam mir wie ein Traum vor, aber ich bin hellwach
Und wie die Erde darin hat es mich erschüttert
Wie ein Sommermärchen, aber es war real
Du hast eine brandneue Art von Funken in mir entzündet und ich würde deine Lippen nicht einmal zum Atmen verlassen
Chor:
Als ich dich das erste Mal sah, hast du den Himmel erleuchtet
Wie ein hell blinkendes Feuerwerk am 4. Juli
Ich werde es nicht vergessen und ich werde es nicht bereuen
Verliere mich tief in deinen Augen
An diese Nacht werde ich mich für den Rest meines Lebens erinnern
Vers 2:
Ich schätze all die Momente, die wir verbracht haben
Ich wünschte nur, es müsste nie enden
Ich kann eine Reise in Gedanken bis gestern unternehmen
Ich werde den Mond und die Sterne benutzen, um mich dorthin zu führen
Ein Ort so weit weg und doch so nah
Nur um dich noch einmal zu halten, wäre ich in Ordnung. Du hast einen brandneuen Funken in mir entzündet und ich würde deine Lippen nicht einmal zum Atmen verlassen
Chor:
Als ich dich das erste Mal sah, hast du den Himmel erleuchtet
Wie ein hell blinkendes Feuerwerk am 4. Juli
Ich werde es nicht vergessen und ich werde es nicht bereuen
Verliere mich tief in deinen Augen
An diese Nacht werde ich mich für den Rest meines Lebens erinnern
Brücke:
Ich fühle, dass ich meine Welt, mein Leben, meinen Atem hinter mir gelassen habe
Aber ich weiß, dass die Sonne durchscheinen wird
Denn ich weiß, dass ich dich wiedersehen werde
Das kann kein Abschied sein
Wir treffen uns am 4. Juli wieder
Chor:
Als ich dich das erste Mal sah, hast du den Himmel erleuchtet
Wie ein hell blinkendes Feuerwerk am 4. Juli
Ich werde es nicht vergessen und ich werde es nicht bereuen
Verliere mich tief in deinen Augen
An diese Nacht werde ich mich für den Rest meines Lebens erinnern
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.