Nachfolgend der Liedtext Siameses Interpret: João Bosco, Nana Caymmi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
João Bosco, Nana Caymmi
Amiga inseparável
Rancores siameses
Nos unem pelo olhar
Infelizes pra sempre
Em comunhão de males
Obrigação de amar
E amas em mim a cruel indiferença
Aspiro em ti a maldade e a doença
Vives grudada em mim
Gerando a pedra
Em teu ventre de ostra
E eu conservo o fulgor do nosso ódio
Estreitando a velha concha…
Amiga inseparável
Tu és meu acaso
E por acaso eu sou tua sina
Somos sorte e azar
Tu és minha relíquia
Seu sou tua ruína
(ela)
Vivo grudada em ti
Gerando a pedra
Em meu ventre de ostra
Conservas o fulgor do nosso ódio
Estreitando a velha concha…
Amigo inseparável
Eu sou teu acaso
E por acaso tu és minha sina
Somos sorte e azar
Eu sou tua relíquia
Tu és minha ruína
unzertrennlicher Freund
Siamesischer Groll
vereinen uns durch den Blick
für immer unglücklich
In Gemeinschaft des Bösen
Verpflichtung zur Liebe
Und du liebst in mir die grausame Gleichgültigkeit
Ich strebe nach Bösem und Krankheit in dir
Du lebst mit mir verklebt
den Stein erzeugen
In deinem Austernbauch
Und ich halte den Hell von unserem Hass
Die alte Hülle verengen…
unzertrennlicher Freund
Du bist meine Chance
Und ich bin zufällig dein Schicksal
Wir haben Glück und Pech
Du bist mein Relikt
Dein Ich bin dein Verderben
(Ist es da drüben)
Ich lebe an dir geklebt
den Stein erzeugen
In meinem Austernbauch
Sie bewahren den Glanz unseres Hasses
Die alte Hülle verengen…
unzertrennlicher Freund
Ich bin deine Chance
Und zufällig bist du mein Schicksal
Wir haben Glück und Pech
Ich bin dein Relikt
Du bist mein Untergang
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.