
Nachfolgend der Liedtext 1941 Interpret: John Towner Williams, The City of Prague Philharmonic Orchestra, Paul Bateman mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
John Towner Williams, The City of Prague Philharmonic Orchestra, Paul Bateman
Oh friends, not these tones!
Rather let us sing more
cheerful and more joyful ones.
Joy!
Joy!
Joy, thou glorious spark of heaven,
Daughter of Elysium,
We approach fire-drunk,
Heavenly One, your shrine.
Your magic reunites
What custom sternly divides;
All people become brothers
Where your gentle wing alights.
Whoever succeeds in the great attempt
To be a friend of a friend,
Whoever has won a lovely woman,
Let him add his jubilation!
Yes, whoever calls even one soul
His own on the earth’s globe!
And who never has, let him steal,
Weeping, away from this group.
All creatures drink joy
At the breasts of nature;
All the good, all the evil
Follow her roses' trail.
Kisses gave she us, and wine,
A friend, proven unto death;
Pleasure was to the worm granted,
And the cherub stands before God.
Glad, as his suns fly
Through the Heavens' glorious plan,
Run, brothers, your race,
Joyful, as a hero to victory.
Be embraced, you millions!
This kiss for the whole world!
Brothers, beyond the star-canopy
Must a loving Father dwell.
Do you bow down, you millions?
Do you sense the Creator, world?
Seek Him beyond the star-canopy!
Beyond the stars must He dwell.
Finale repeats the words:
Be embraced, ye millions!
This kiss for the whole world!
Brothers, beyond the star-canopy
Must a loving Father dwell.
Be embraced,
This kiss for the whole world!
Joy, beautiful spark of the gods,
Daughter of Elysium,
Joy, beautiful spark of the gods
Oh Freunde, nicht diese Töne!
Lasst uns lieber mehr singen
fröhliche und fröhlichere.
Freude!
Freude!
Freude, du herrlicher Himmelsfunke,
Tochter von Elysium,
Wir nähern uns feuertrunken,
Himmlischer, dein Schrein.
Ihre Magie vereint sich wieder
Welche Gewohnheit streng teilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel landet.
Wem auch immer der große Versuch gelingt
Um ein Freund eines Freundes zu sein,
Wer eine schöne Frau gewonnen hat,
Möge er seinen Jubel hinzufügen!
Ja, wer auch nur eine Seele ruft
Seine eigenen auf der Erdkugel!
Und wer noch nie hat, lass ihn stehlen,
Weinend, weg von dieser Gruppe.
Alle Geschöpfe trinken Freude
An den Brüsten der Natur;
Alles Gute, alles Böse
Folgen Sie der Spur ihrer Rosen.
Küsse gab sie uns und Wein,
Ein bis zum Tode bewährter Freund;
Freude war dem Wurm gewährt,
Und der Cherub steht vor Gott.
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch den glorreichen Plan des Himmels,
Lauf, Brüder, deine Rasse,
Fröhlich, wie ein Held zum Sieg.
Seid umarmt, ihr Millionen!
Dieser Kuss für die ganze Welt!
Brüder, jenseits des Sternenhimmels
Muss ein liebevoller Vater wohnen.
Verbeugt ihr euch, ihr Millionen?
Spürst du den Schöpfer, Welt?
Sucht Ihn jenseits des Sternenhimmels!
Jenseits der Sterne muss Er wohnen.
Finale wiederholt die Worte:
Seid umarmt, ihr Millionen!
Dieser Kuss für die ganze Welt!
Brüder, jenseits des Sternenhimmels
Muss ein liebevoller Vater wohnen.
Umarmt werden,
Dieser Kuss für die ganze Welt!
Freude, schöner Götterfunke,
Tochter von Elysium,
Freude, schöner Funke der Götter
John Towner Williams • 2004
John Towner Williams, Ronit Shapira, Giora Feidman • 1992
Soner Canözer, The City of Prague Philharmonic Orchestra, Prague Phillharmonic Orchestra • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.