Nachfolgend der Liedtext Funeral Interpret: Joni Mitchell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Joni Mitchell
«.led an enormous band.»
«Oh, But I know he’s very lucky too, because when Mingus dies there’s gonna be
the same funeral they had for Duke Ellington… in a big church and the whole
country’s going to say, wow, he was so far out, you know what I mean?»
«No man, no big church!
I’m going to be buried man — I got my shit all figured
out!»
«You're going to get a big funeral — you’re famous!»
«Vedanta Society, India, I’m going to be buried in India!»
«I know, but you’re going to get a big funeral in this country, and they’ll
play your music for two days»
«Who's going to do that?»
«It's far out isn’t it, y’know what I mean?»
«…You want me to hurry up, man»
«No I don’t want you to hurry up, but in the future, I know you’re going to get
a beautiful funeral — I can see it!»
«But I got it all planned, man!»
«…You're going to be here many more years.»
«You know the Vedanta Society in India.
Yuga?»
«Yeah»
«Well I’m going to be buried by that church»
«Yeah?»
«So they gotta find another place to do it, that’s all.»
«…Plenty of time to go.
You have another fifty years… you’re lucky!»
«Uh, Duke lived to be 77 years old right?»
«Right!»
«I'm gonna cut him!»
«Coltrane was very strong, you know…»
«I'm gonna cut Duke!»
«.führte eine enorme Band.»
„Oh, aber ich weiß, dass er auch sehr viel Glück hat, denn wenn Mingus stirbt, wird es eines geben
die gleiche Beerdigung, die sie für Duke Ellington hatten … in einer großen Kirche und so
Land wird sagen, wow, er war so weit draußen, verstehst du, was ich meine?»
«Kein Mann, keine große Kirche!
Ich werde begraben werden, Mann – ich habe alles verstanden
aus!"
„Du wirst eine große Beerdigung bekommen – du bist berühmt!“
«Vedanta Society, India, ich werde in Indien beerdigt!»
„Ich weiß, aber du wirst in diesem Land eine große Beerdigung bekommen, und sie werden es tun
spiele deine Musik zwei Tage lang»
«Wer wird das tun?»
„Es ist weit draußen, nicht wahr, weißt du, was ich meine?“
«…Du willst, dass ich mich beeile, Mann»
„Nein, ich möchte nicht, dass du dich beeilst, aber in Zukunft weiß ich, dass du es schaffen wirst
eine wunderschöne Beerdigung – ich kann es sehen!»
«Aber ich habe alles geplant, Mann!»
«…Du wirst noch viele Jahre hier sein.»
«Du kennst die Vedanta-Gesellschaft in Indien.
Yuga?»
"Ja"
«Nun, ich werde von dieser Kirche beerdigt»
"Ja?"
„Also müssen sie einen anderen Ort dafür finden, das ist alles.“
«…genügend Zeit zu gehen.
Sie haben noch fünfzig Jahre … Sie haben Glück!»
„Äh, Duke wurde 77 Jahre alt, richtig?“
"Recht!"
«Ich werde ihn schneiden!»
«Coltrane war sehr stark, wissen Sie …»
«Ich werde Duke schneiden!»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.