
Nachfolgend der Liedtext Nathan La Franeer Interpret: Joni Mitchell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Joni Mitchell
I hired a coach to take me from confusion to the plane
And though we shared a common space I know I’ll never meet again
The driver with his eyebrows furrowed in the rear-view mirror
I read his name and it was plainly written Nathan La Franeer
I asked him would he hurry
But we crawled the canyons slowly
Thru the buyers and the sellers
Thru the burglar bells and the wishing wells
With gangs and girly shows
The ghostly garden grows
The cars and buses bustled thru the bedlam of the day
I looked thru window-glass at streets and Nathan grumbled at the grey
I saw an aging cripple selling Superman balloons
The city grated thru chrome-plate
The clock struck slowly half-past-noon
Thru the tunnel tiled and turning
Into daylight once again I am escaping
Once again goodbye
To symphonies and dirty trees
With parks and plastic clothes
The ghostly garden grows
He asked me for a dollar more
He cursed me to my face
He hated everyone who paid to ride
And share his common space
I picked my bags up from the curb
And stumbled to the door
Another man reached out his hand
Another hand reached out for more
And I filled it full of silver
And I left the fingers counting
And the sky goes on forever
Without meter maids and peace parades
You feed it all your woes
The ghostly garden grows
1968 Siquomb Publishing Co. (BMI)
Ich habe einen Bus angeheuert, der mich von der Verwirrung zum Flugzeug bringt
Und obwohl wir uns einen gemeinsamen Raum teilten, weiß ich, dass ich mich nie wiedersehen werde
Der Fahrer mit zusammengezogenen Augenbrauen im Rückspiegel
Ich las seinen Namen und es war klar geschrieben Nathan La Franeer
Ich fragte ihn, ob er sich beeilen würde
Aber wir krochen langsam durch die Schluchten
Durch die Käufer und die Verkäufer
Durch die Einbrecherglocken und die Wunschbrunnen
Mit Gangs und Girly-Shows
Der Geistergarten wächst
Die Autos und Busse hasteten durch das Chaos des Tages
Ich sah durch die Fensterscheibe auf die Straßen und Nathan grummelte über das Grau
Ich sah einen alternden Krüppel, der Superman-Ballons verkaufte
Die Stadt knirschte durch Chromplatten
Die Uhr schlug langsam halb zwölf
Durch den Tunnel gefliest und abbiegen
Ich fliehe wieder ins Tageslicht
Noch einmal auf Wiedersehen
Zu Symphonien und schmutzigen Bäumen
Mit Parks und Plastikklamotten
Der Geistergarten wächst
Er bat mich um einen Dollar mehr
Er verfluchte mich in mein Gesicht
Er hasste jeden, der fürs Fahren bezahlte
Und teilen Sie seinen gemeinsamen Raum
Ich habe meine Taschen vom Bordstein abgeholt
Und stolperte zur Tür
Ein anderer Mann streckte seine Hand aus
Eine andere Hand griff nach mehr
Und ich füllte es voll mit Silber
Und ich habe die Finger zählen gelassen
Und der Himmel geht für immer weiter
Ohne Metermädchen und Friedensparaden
Du fütterst es mit all deinen Leiden
Der Geistergarten wächst
1968 Siquomb Publishing Co. (BMI)
Joni Mitchell • 2000
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2000
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.