
Nachfolgend der Liedtext Bruises Interpret: Jordan Rakei mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jordan Rakei
Over my head
It’s looking like a stalemate has happened again
You were dreaming of saying it was my fault
Had it till the very end
If I’m alone, would you spare me?
Take it upon myself for blessings
'Cause I think that I’m facing this problem from the stern
Like before
Save me
Save me
Save me
Save me
You don’t love me like you used to
You don’t even seem to care
Time to mend away these bruises
You don’t even seem to care
We fight fires of pain
For saving face
Dreaming of a yesterday
Oh, to the edge of fate
No celebration
Dreaming of a yesterday
Oh, I wish I could’ve said
Wish I could’ve said something
Dreaming of a yesterday
Feel it slip away
Slip away, slip away, slip away, slip away
Over my head
I’m veering far more frequently
No surprises
I’m praying for a miracle
So when I said I’m not myself
You get caught in between
All I’d ever need
Save me
Save me
Save me
Save me
Save me
Save me
Save me
Save me
You don’t love me like you used to
You don’t even seem to care
Time to mend away these bruises
You don’t even seem to care
We fight fires of pain
For saving face
Dreaming of a yesterday
Oh, to the edge of fate
No celebration
Dreaming of a yesterday
Oh, I wish I could’ve said
Wish I could’ve said something
Dreaming of a yesterday
Feel it slip away
Slip away, slip away, slip away, slip away
Über meinen Kopf
Es sieht so aus, als wäre es erneut zu einer Pattsituation gekommen
Du hast davon geträumt zu sagen, es sei meine Schuld
Hatte es bis zum Ende
Wenn ich allein bin, würdest du mich verschonen?
Nehme es auf mich, um gesegnet zu werden
Weil ich denke, dass ich dieses Problem vom Heck aus ansehe
Wie früher
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Du liebst mich nicht mehr so wie früher
Es scheint dich nicht einmal zu interessieren
Zeit, diese Blutergüsse zu heilen
Es scheint dich nicht einmal zu interessieren
Wir bekämpfen Feuer des Schmerzes
Zur Gesichtswahrung
Von einem gestern träumen
Oh, an den Rand des Schicksals
Keine Feier
Von einem gestern träumen
Oh, ich wünschte, ich hätte es sagen können
Ich wünschte, ich hätte etwas sagen können
Von einem gestern träumen
Spüren Sie, wie es entgleitet
Abrutschen, abrutschen, abrutschen, abrutschen
Über meinen Kopf
Ich drehe viel häufiger um
Keine Überraschungen
Ich bete für ein Wunder
Also, als ich sagte, ich bin nicht ich selbst
Sie geraten dazwischen
Alles, was ich jemals brauchen würde
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Du liebst mich nicht mehr so wie früher
Es scheint dich nicht einmal zu interessieren
Zeit, diese Blutergüsse zu heilen
Es scheint dich nicht einmal zu interessieren
Wir bekämpfen Feuer des Schmerzes
Zur Gesichtswahrung
Von einem gestern träumen
Oh, an den Rand des Schicksals
Keine Feier
Von einem gestern träumen
Oh, ich wünschte, ich hätte es sagen können
Ich wünschte, ich hätte etwas sagen können
Von einem gestern träumen
Spüren Sie, wie es entgleitet
Abrutschen, abrutschen, abrutschen, abrutschen
Jordan Rakei • 2017
Bonobo, Jordan Rakei • 2022
Loyle Carner, Jordan Rakei • 2019
Disclosure, Jordan Rakei • 2015
Alfa Mist, Jordan Rakei • 2019
Jordan Rakei • 2020
Jordan Rakei • 2016
Jordan Rakei • 2021
Jordan Rakei • 2020
Jordan Rakei • 2016
Jordan Rakei • 2020
Jordan Rakei • 2017
FKJ, Jordan Rakei • 2014
Remi, Sensible J, Jordan Rakei • 2016
Jordan Rakei • 2017
Jordan Rakei • 2017
Jordan Rakei • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.