
Nachfolgend der Liedtext Risco Brasil Interpret: Jota Quest mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jota Quest
Eu não desisto não, eu não desisto não
É, não, não, não
Desde lá das caravelas, rei, rola esse papo de rimar com favela
A corda bamba, mano, não é de hoje não
Nós na rua, forte na peleja, lá em cima só champanhe francesa
Nossa gente samba não é de hoje, não
Propina daqui, jeitinho de lá
Na corte é assim, jatinho particular
É, não tem pra ninguém
Povinho quer se arranjar
E tem Carnaval, tem alto-astral
Tem gente feliz, as mina é sensacional
Duas faces da mesma moeda
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Vem de berço a arte e a ginga, rei, de viver sempre nessa pindaíba
Corda bamba, mister, não é de hoje, não
Nós na luta, forte no pandeiro e a realeza desviando o dinheiro
Nossa gente dança não é de hoje, não
Propina daqui, jeitinho de lá
Na corte é assim, jatinho particular
É, não tem pra ninguém
Povinho quer se arranjar
E tem Carnaval, tem alto-astral
Tem gente feliz, as mina é sensacional
Duas faces da mesma moeda
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Eu risco o Brasil, de ponta a ponta
E todo dia, em todo caso
Eu faço a conta do estrago
Eu corro atrás do prejuízo
E todo dia eu jogo o jogo, irmão
Eu faço uma fé
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Eu sou brasileiro mas eu não desisto, não
Tô sem dinheiro mas eu não desisto, não
Ich gebe nicht auf, nein, ich gebe nicht auf, nein
Ja, nein, nein, nein
Seit den Karavellen, König, ist diese Rede davon, sich auf Favela zu reimen, im Gange
Eine Gratwanderung, Bruder, das ist nicht von heute
Wir waren auf der Straße, stark im Kampf, da oben nur französischer Champagner
Unsere Samba-Leute sind nicht von heute, nein
Bestechung hier, Weg dorthin
So ist es vor Gericht, Privatjet
Ja, da ist niemand
Die Leute wollen sich selbst reparieren
Und da ist Karneval, da ist gute Laune
Es gibt glückliche Menschen, meine ist sensationell
Zwei Seiten der selben Münze
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Kunst kommt von der Wiege und Ginga, König, um für immer in dieser Pindaíba zu leben
Hochseil, Mister, es ist nicht von heute, nein
Wir im Kampf, stark auf dem Tamburin und dem Königshaus, das Geld abzweigt
Unser Volkstanz ist nicht von heute, nein
Bestechung hier, Weg dorthin
So ist es vor Gericht, Privatjet
Ja, da ist niemand
Die Leute wollen sich selbst reparieren
Und da ist Karneval, da ist gute Laune
Es gibt glückliche Menschen, meine ist sensationell
Zwei Seiten der selben Münze
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich riskiere Brasilien, von Ende zu Ende
Und auf jeden Fall jeden Tag
Ich mache die Schadensrechnung
Ich laufe dem Schaden hinterher
Und jeden Tag spiele ich das Spiel, Bruder
Ich mache einen Glauben
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin Brasilianer, aber ich gebe nicht auf, nein
Ich bin pleite, aber ich gebe nicht auf, nein
Jota Quest, Seu Jorge • 2014
Jota Quest • 2015
Maná, Jota Quest • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.