Mani Libere 2008 - Jovanotti, Michael Franti
С переводом

Mani Libere 2008 - Jovanotti, Michael Franti

  • Год: 2008
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:24

Nachfolgend der Liedtext Mani Libere 2008 Interpret: Jovanotti, Michael Franti mit Übersetzung

Liedtext " Mani Libere 2008 "

Originaltext mit Übersetzung

Mani Libere 2008

Jovanotti, Michael Franti

Оригинальный текст

Make your body rocka move it move it…

Quante domande mi affollano la testa

In questi giorni di grande dolore

Oggi?

Il primo giorno del tempo che ci resta

Un giorno buono per incominciare

Quante persone ci son passate gi?

Da questo incrocio pieno di domande

Milioni di milioni da qui all’eternit?

Ma la risposta non?

Mai abbastanza grande

Per riempire il vuoto che ci manca

Per riempire il cuore dell’umanit?

I got so many questions running up inside my mind

Life is so long but it isn’t still enough time

To answer all the questions I got inside my mind

Io vorrei spingermi un poco pi?

Aldil?

Dove la musica?

Un fuoco che ci unisce

E fa brillare tutta la realt?

Dove la verit?

Non appassisce

Sunshine is a friend of mine

Rainfall is a friend of mine

Earthquake is a friend of mine

Bodyshake is a friend of mine

Technology is a friend of mine

Electricity is a friend of mine

Bassline is a friend of mine

La conga is a friend of mine

Il ritmo is a friend of mine

Il cielo is a friend of mine

Underwater is a friend of mine

The holy spirit is a friend of mine

Silence is a friend of mine

Vioence not a friend of mine

My friend is a friend of mine

My enemy is a friend of mine

Mani libere, mani mani libere oh oh oh oh Mani libere, mani mani libere oh oh oh oh I got so many questions running up inside my mind

Life is so long but it isn’t still enough time

To answer all the questions I got inside my mind

Quante persone ci son passate gi?

Da questo incrocio pieno di domande

Milioni di milionio da qui all' eternit?

Ma la risposta non?

Mai abbastanza grande

Per riempire il vuoto che ci manca

Per riempire il cuore dell’umanit?

Sunshine is a friend of mine

Rainfall is a friend of mine

Earthquake is a friend of mine

Bodyshake is a friend of mine

Balla questo ritmo che ti fa buon sangue

Schiarisce le idee e poi ti scioglie le gambe

Crea una connessione con le onde e le distanze

Un solo ritmo sei milioni di altre danze

Balla questo ritmo che ogni cosa si trasforma

Quello che era strano poi diventer?

La norma

Quello che non c'?

Ancora?

Gi?

Da qualche parte

Quello che?

Passato ha influenza sulla sorte

Mani libere, mani mani libere

Io sono un punto esclamativo al centro del mediterraneo

Niente di umano mi?

Estraneo

Make your body rocka move it move it

Перевод песни

Bringen Sie Ihren Körper dazu, sich zu bewegen bewegen Sie sich…

Quante domande mi affollano la testa

In questi giorni di grande dolore

Oggi?

Il primo giorno del tempo che ci resta

Un giorno buono per incominciare

Quante persone ci son passate gi?

Da questo incrocio pieno di domande

Milioni di milioni da qui all'eternit?

Ma la risposta non?

Mai abbastanza grande

Per riempire il vuoto che ci manca

Per riempire il cuore dell’umanit?

Mir gehen so viele Fragen durch den Kopf

Das Leben ist so lang, aber es ist noch nicht genug Zeit

Um all die Fragen zu beantworten, die mir in den Sinn gekommen sind

Io vorrei spingermi un poco pi?

Aldi?

Dove la musica?

Un fuoco che ci unisce

E fa brillare tutta la realt?

Dove la verit?

Nicht Appassice

Sunshine ist ein Freund von mir

Rainfall ist ein Freund von mir

Earthquake ist ein Freund von mir

Bodyshake ist ein Freund von mir

Technologie ist ein Freund von mir

Elektrizität ist ein Freund von mir

Bassline ist ein Freund von mir

La Conga ist ein Freund von mir

Il ritmo ist ein Freund von mir

Il cielo ist ein Freund von mir

Unterwasser ist ein Freund von mir

Der heilige Geist ist ein Freund von mir

Schweigen ist ein Freund von mir

Gewalt ist kein Freund von mir

Mein Freund ist ein Freund von mir

Mein Feind ist ein Freund von mir

Mani libere, mani mani libere oh oh oh oh Mani libere, mani mani libere oh oh oh oh Ich habe so viele Fragen, die mir in den Sinn kommen

Das Leben ist so lang, aber es ist noch nicht genug Zeit

Um all die Fragen zu beantworten, die mir in den Sinn gekommen sind

Quante persone ci son passate gi?

Da questo incrocio pieno di domande

Milioni di milionio da qui all' eternit?

Ma la risposta non?

Mai abbastanza grande

Per riempire il vuoto che ci manca

Per riempire il cuore dell’umanit?

Sunshine ist ein Freund von mir

Rainfall ist ein Freund von mir

Earthquake ist ein Freund von mir

Bodyshake ist ein Freund von mir

Balla questo ritmo che ti fa buon sangue

Schiarisce le idee e poi ti scioglie le gambe

Crea una connessione con le onde e le distanze

Un solo ritmo sei milioni di altre danze

Balla questo ritmo che ogni cosa si trasforma

Quello che era strano poi Umlenker?

La Norma

Quello che non c'?

Ancora?

Gi?

Da qualche parte

Quello che?

Passato ha influenza sulla sorte

Mani libere, mani mani libere

Io sono un punto esclamativo al centro del mediterraneo

Niente di umano mi?

Estraneo

Bringen Sie Ihren Körper dazu, sich zu bewegen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.