Nevermore -

Nevermore -

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Nevermore Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " Nevermore "

Originaltext mit Übersetzung

Nevermore

Originaltext

Напиши мне письмо пеплом от сигарет

Ты все ищешь мой дом, по следам моих кед

Я вернусь в твою жизнь, принесу тебе смех

В день, когда снег, снег с земли пойдет вверх (Вверх, вверх, вверх)

Снег с земли пойдет вверх (Вверх, вверх, вверх)

Снег с земли пойдет вверх (А, а, а)

Снег с земли пойдет вверх, пойдет вверх, пойдет вверх

Когда снег.

Я вернусь в твою жизнь, постучу в твою дверь

И, как святой отец, прощу каждый твой грех

Возьми маркеры и обведи в календаре (В календаре)

День, когда снег, снег с земли пойдет вверх

Снег с земли пойдет вверх (Вверх, вверх, вверх)

Снег с земли пойдет вверх (А, а, а)

Снег с земли пойдет вверх, пойдет вверх, пойдет вверх

Когда снег.

Снег с земли пойдет вверх

Мой новая малышка в одиннадцатом классе

Любит только стикеры и стразы

Плюс она облизывает марки — письма не увидят адресата

(Я курю) Я курю, она залипла в инстаграме

Мы смотрим МТВ у неё в спальне

Её розовые волосы блестят, как DVD-RW болванки

Касио бьют в полночь

Депрессанты в моей коле

Я листаю новый комикс и не знаю, что нас ждёт

На моей ладони пара сладких покеболов

Мы заказываем роллы, засыпаю под кино

Я назад не смотрю — назад смотрит только снэпбэк

Детка, я вернусь в день, когда снег с земли пойдет вверх (Вверх, вверх, вверх)

Снег с земли… вверх

Снег с земли… вверх

Пойдет вверх…

Снег с земли… вверх

Снег с земли… вверх

Снег с земли пойдет вверх

EMOJI FM.

Нет слов — только эмоции

Hello

И это была песня «Снег с земли пойдет вверх», но в нашем случае,

снег следует своей классической траектории и не нарушает законы гравитации

Честно говоря, сотрудникам нашей радиостанции время от времени приходиться

буквально разгребать сугробы возле входа, иначе все мы тут окажемся замурованы

заживо

До рассвета остались считанные минуты, а это значит, что наш ночной эфир

подходит к концу

Спасибо всем, кто был с нами этой холодной ночью, не меняйте частоту своих

приемников.

С вами была Ванесса — Доброе утро, Девятый Удел!

Liedübersetzung

Schreib mir einen Brief mit Zigarettenasche

Ihr alle sucht mein Zuhause, in den Fußstapfen meiner Turnschuhe

Ich werde in dein Leben zurückkehren, dich zum Lachen bringen

An dem Tag, an dem der Schnee, Schnee vom Boden aufsteigen wird (Up, Up, Up)

Schnee vom Boden wird steigen (Hoch, rauf, rauf)

Schnee vom Boden wird aufsteigen (A, a, a)

Schnee vom Boden wird steigen, steigen, steigen

Wenn es schneit.

Ich komme zurück in dein Leben, klopfe an deine Tür

Und wie ein heiliger Vater werde ich dir jede Sünde vergeben

Nehmen Sie die Markierungen und kreisen Sie im Kalender ein (Im Kalender)

Der Tag, an dem Schnee, Schnee vom Boden aufsteigen wird

Schnee vom Boden wird steigen (Hoch, rauf, rauf)

Schnee vom Boden wird aufsteigen (A, a, a)

Schnee vom Boden wird steigen, steigen, steigen

Wenn es schneit.

Schnee vom Boden wird aufsteigen

Mein neues Baby in der elften Klasse

Mag nur Aufkleber und Strasssteine

Außerdem leckt sie Briefmarken - Briefe werden den Adressaten nicht sehen

(Ich rauche) Ich rauche, sie steckt auf Instagram fest

Wir sehen MTV in ihrem Schlafzimmer

Ihr rosa Haar glänzt wie DVD-RW-Rohlinge

Casio wird um Mitternacht getroffen

Beruhigungsmittel in meiner Cola

Ich blättere in einem neuen Comic und weiß nicht, was uns erwartet

Es gibt ein paar süße Pokeballs in meiner Handfläche

Wir bestellen Brötchen, schlafen im Kino ein

Ich schaue nicht zurück - nur Snapback blickt zurück

Baby, ich werde an dem Tag zurück sein, an dem es vom Boden schneit (Up, Up, Up)

Schnee vom Boden ... bis

Schnee vom Boden ... bis

Werde aufsteigen...

Schnee vom Boden ... bis

Schnee vom Boden ... bis

Schnee vom Boden wird aufsteigen

EMOJI-FM.

Keine Worte - nur Emotionen

hallo

Und es war das Lied „Snow will go up from the ground“, aber in unserem Fall

Schnee folgt seiner klassischen Flugbahn und verstößt nicht gegen die Gesetze der Schwerkraft

Ehrlich gesagt müssen die Mitarbeiter unseres Radiosenders ab und zu mal

die Schneeverwehungen in der Nähe des Eingangs buchstäblich harken, sonst werden wir hier alle eingemauert

am Leben

Es sind nur noch wenige Minuten bis zum Morgengrauen, was unsere nächtliche Sendung bedeutet

kommt zum Schluss

Danke an alle, die in dieser kalten Nacht bei uns waren, ändern Sie nicht die Frequenz Ihrer

Empfänger.

Vanessa war bei dir - Guten Morgen, neunter Lot!

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.