Nachfolgend der Liedtext Halintamyymälän aamutoimet Interpret: Juice Leskinen, Grand Slam mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Juice Leskinen, Grand Slam
Aamuun paennut on, se hämärän vei mukanaan
Nainen puhumaton käy jälkiä siivoamaan
Pääkonttorin herran haaraliikkeessään
täytyy jälleen kerran tulla pistäytymään
Ja kerranko taas valtaa käytettiin
Sille näytettiin
Normit täytettiin
Se yö, sylityö
Kestää aamukuuteen
Ja Rose, who knows?
Ikuisuuteen
Mykkä siivooja saa viedä lakanat raitistumaan
Niihin vuodattaa moni ihminen vaikeuksiaan
Uupumustaan nukkuu Sonjakin
Viipyy huulillaan tuoksu konjakin
Kun saalista on pikku Maritta vain
Silmäin harittavain, äijäin parittavain
Ja yö, ylityö
Kestää aina kuuteen
Ja Rose, who knows?
Ikuisuuteen
(Taas paine kevyempi laukee täyttymykseen
Ja kertakäyttölempi pannaan kierrätykseen)
Näin jälkeen pyhän panon
Lankee paimen polvilleen
Ei seurakunta tee mitä sanon
Eikä sano mitä teen
Nainen puhumaton katsoo kuorsaavaan Rositaan
«Koskas aikas on että sinuakin kositaan?»
Mikä yö, sylityö
Kestää päivään uuteen
Ja Rose, who knows?
(Ikuisuuteen)
Niin on moraaliltaan ylväs
Ettei yllä itsekään
Yhteiskunnan tukipylväs
Tärkeydessään
Mykkä nainen lyö ristivetoa huoneisiin
Jäljet jättää yö nahkansa luoneisiin
Valitaan (Valitaan)
Halitaan (Halitaan)
Tartu tilaisuuteen
Kuin Rose, hän nous'
Työhön uuteen
Er ist am Morgen entkommen, es hat die Dämmerung mitgenommen
Die unausgesprochene Frau geht, um die Spuren zu beseitigen
Hauptsitz des Herrn in seinem Zweig
muss wieder zum Stillstand kommen
Und wieder einmal wurde Macht eingesetzt
Es wurde gezeigt
Die Standards wurden eingehalten
An diesem Abend Rundenarbeit
Es dauert bis zum Morgen
Ja Rose, wer weiß?
Für die Ewigkeit
Eine dumme Putzfrau kann die Laken nüchtern machen
Viele Menschen gießen ihre Schwierigkeiten in sie ein
Auch Sonja schläft vor Erschöpfung
Der anhaltende Duft von Cognac hält an
Beim Fang ist nur die kleine Maritta
Der auffälligste, die beste Paarung
Und Nacht, Überstunden
Es braucht immer sechs
Ja Rose, wer weiß?
Für die Ewigkeit
(Auch hier wird das Druckfeuerzeug zum Füllen ausgelöst
Und die Einweglampe wird recycelt)
Ich sah nach der heiligen Wette
Er fällt auf die Knie des Hirten
Keine Kirche tut, was ich sage
Und sag nicht, was ich tue
Die unausgesprochene Frau sieht die schnarchende Rosita an
"Wann ist es auch für dich an der Zeit, dich zu rächen?"
Was für eine Nacht, Rundenarbeit
Ein neuer braucht einen Tag
Ja Rose, wer weiß?
(Für die Ewigkeit)
So ist moralisch erhaben
Vor allem nicht
Eine Säule der Gesellschaft
In seiner Bedeutung
Eine stumme Frau schlägt in den Räumen ein Kreuz
Die Spuren hinterlassen die Haut der Schöpfer der Nacht
Auswählen (auswählen)
Halitan (Halitan)
ergreifen Sie die Gelegenheit
Wie Rose stand sie auf '
Arbeite an einem neuen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.