Halintamyymälän aamutoimet - Juice Leskinen, Grand Slam
С переводом

Halintamyymälän aamutoimet - Juice Leskinen, Grand Slam

  • Альбом: 20X Juice Leskinen & Grand Slam

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Finnisch (Suomi)
  • Dauer: 4:31

Nachfolgend der Liedtext Halintamyymälän aamutoimet Interpret: Juice Leskinen, Grand Slam mit Übersetzung

Liedtext " Halintamyymälän aamutoimet "

Originaltext mit Übersetzung

Halintamyymälän aamutoimet

Juice Leskinen, Grand Slam

Оригинальный текст

Aamuun paennut on, se hämärän vei mukanaan

Nainen puhumaton käy jälkiä siivoamaan

Pääkonttorin herran haaraliikkeessään

täytyy jälleen kerran tulla pistäytymään

Ja kerranko taas valtaa käytettiin

Sille näytettiin

Normit täytettiin

Se yö, sylityö

Kestää aamukuuteen

Ja Rose, who knows?

Ikuisuuteen

Mykkä siivooja saa viedä lakanat raitistumaan

Niihin vuodattaa moni ihminen vaikeuksiaan

Uupumustaan nukkuu Sonjakin

Viipyy huulillaan tuoksu konjakin

Kun saalista on pikku Maritta vain

Silmäin harittavain, äijäin parittavain

Ja yö, ylityö

Kestää aina kuuteen

Ja Rose, who knows?

Ikuisuuteen

(Taas paine kevyempi laukee täyttymykseen

Ja kertakäyttölempi pannaan kierrätykseen)

Näin jälkeen pyhän panon

Lankee paimen polvilleen

Ei seurakunta tee mitä sanon

Eikä sano mitä teen

Nainen puhumaton katsoo kuorsaavaan Rositaan

«Koskas aikas on että sinuakin kositaan?»

Mikä yö, sylityö

Kestää päivään uuteen

Ja Rose, who knows?

(Ikuisuuteen)

Niin on moraaliltaan ylväs

Ettei yllä itsekään

Yhteiskunnan tukipylväs

Tärkeydessään

Mykkä nainen lyö ristivetoa huoneisiin

Jäljet jättää yö nahkansa luoneisiin

Valitaan (Valitaan)

Halitaan (Halitaan)

Tartu tilaisuuteen

Kuin Rose, hän nous'

Työhön uuteen

Перевод песни

Er ist am Morgen entkommen, es hat die Dämmerung mitgenommen

Die unausgesprochene Frau geht, um die Spuren zu beseitigen

Hauptsitz des Herrn in seinem Zweig

muss wieder zum Stillstand kommen

Und wieder einmal wurde Macht eingesetzt

Es wurde gezeigt

Die Standards wurden eingehalten

An diesem Abend Rundenarbeit

Es dauert bis zum Morgen

Ja Rose, wer weiß?

Für die Ewigkeit

Eine dumme Putzfrau kann die Laken nüchtern machen

Viele Menschen gießen ihre Schwierigkeiten in sie ein

Auch Sonja schläft vor Erschöpfung

Der anhaltende Duft von Cognac hält an

Beim Fang ist nur die kleine Maritta

Der auffälligste, die beste Paarung

Und Nacht, Überstunden

Es braucht immer sechs

Ja Rose, wer weiß?

Für die Ewigkeit

(Auch hier wird das Druckfeuerzeug zum Füllen ausgelöst

Und die Einweglampe wird recycelt)

Ich sah nach der heiligen Wette

Er fällt auf die Knie des Hirten

Keine Kirche tut, was ich sage

Und sag nicht, was ich tue

Die unausgesprochene Frau sieht die schnarchende Rosita an

"Wann ist es auch für dich an der Zeit, dich zu rächen?"

Was für eine Nacht, Rundenarbeit

Ein neuer braucht einen Tag

Ja Rose, wer weiß?

(Für die Ewigkeit)

So ist moralisch erhaben

Vor allem nicht

Eine Säule der Gesellschaft

In seiner Bedeutung

Eine stumme Frau schlägt in den Räumen ein Kreuz

Die Spuren hinterlassen die Haut der Schöpfer der Nacht

Auswählen (auswählen)

Halitan (Halitan)

ergreifen Sie die Gelegenheit

Wie Rose stand sie auf '

Arbeite an einem neuen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.