Nachfolgend der Liedtext Villi länsi Interpret: Juice Leskinen, Grand Slam mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Juice Leskinen, Grand Slam
Villi länsi, Ronald ja Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Uudisraivaajien tiellä
Ronald ratsastaa ja siellä
Pyssyt paukkuu ja neutronit soi
Saapui takaa mustain vuorten
Vanhain sankari ja nuorten
Otti huoneen ullakolta saluunan
Pyysi viskin, sylkäs känsiin
Katsoi kuorotyttö Nancyyn
Sanoi isännälle: «Tuon mä haluan»
Ronald tappaa ammatikseen
Hän ei koskaan jätä sikseen,
Muuan emigrantti nyt on hommanaan
Laukkuryssä, mustakulma,
Arkajalka, rosvo julma,
Kommunisti jonkun oudon itämaan
Villi länsi, Ronald ja Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Uudisraivaajien tiellä
Ronald ratsastaa ja siellä
Pyssyt paukkuu ja neutronit soi
Pisti ryssä hulinaksi,
Valtas talon, valtas kaksi
Ronald häntä vain ei saanut satimeen
Ronald ampui joka taloon,
Teki kunnon hulabaloon,
Rouva Thatcher hän sai luodin varpaaseen
Ullakolla ennen yötä,
Ronald riisui toista vyötä,
Sanoi Nancylle: «Dead or alive.
Huomenna kun menemme hommiin,
Aion luottaa tähän pommiin
Se on kuudestilaukeava Neutron Eighty Five»
Villi länsi, Ronald ja Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Uudisraivaajien tiellä
Ronald ratsastaa ja siellä
Pyssyt paukkuu ja neutronit soi
Ryssä saapui, ovi aukes,
Saluunassa pommi laukes,
Nancy turvaan syöksyi Ronnyn kainaloon
(Talo palaa. Don’t worry)
Ohimennen Ronald örisi: «Alakerta palaa.
Perkele, palakoon»
Villi länsi, Ronald ja Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Uudisraivaajien tiellä
Ronald ratsastaa ja siellä
Pyssyt paukkuu ja neutronit soi
(Once more times)
Villi länsi, Ronald ja Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Uudisraivaajien tiellä
Ronald ratsastaa ja siellä
Pyssyt paukkuu ja neutronit soi
(Fifteen thousand dollars)
Wilder Westen, Ronald und Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Auf dem Weg zu neuen Pionieren
Ronald fährt ein und aus
Die Kanonen knallen und die Neutronen klingeln
Angekommen hinter den schwarzen Bergen
Der älteste Held und jung
Nahm einen Salon vom Dachboden des Zimmers
Nach Whiskey gefragt, auf seine Hände gespuckt
Sah das Chormädchen in Nancy an
Sagte der Gastgeber: "Das ist, was ich will»
Ronald tötet seinen Beruf
Er geht nie,
An anderer Stelle ist der Auswanderer jetzt unterwegs
In einer Tasche, schwarze Ecke,
Arkajalka, grausamer Räuber,
Ein Kommunist in einem fremden östlichen Land
Wilder Westen, Ronald und Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Auf dem Weg zu neuen Pionieren
Ronald fährt ein und aus
Die Kanonen knallen und die Neutronen klingeln
Geschlagen,
Riesiges Haus, riesige zwei
Ronald hat ihn einfach nicht verstanden
Ronald feuerte auf jedes Haus,
Machte einen anständigen Hooligan,
Frau Thatcher, er hat eine Kugel in den Zeh bekommen
Auf dem Dachboden vor der Nacht,
Ronald nahm einen anderen Gürtel ab,
Sagte Nancy: «Tot oder lebendig.
Morgen, wenn wir zur Arbeit gehen,
Ich werde mich auf diese Bombe verlassen
Es ist der sechste Start von Neutron Eighty Five »
Wilder Westen, Ronald und Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Auf dem Weg zu neuen Pionieren
Ronald fährt ein und aus
Die Kanonen knallen und die Neutronen klingeln
Ryy kam an, die Tür öffnete sich,
In Richtung der abgefeuerten Bombe,
Nancy krachte in Ronnys Achselhöhle
(Haus kehrt zurück. Keine Sorge)
Im Vorbeigehen rief Ronald: „Das Erdgeschoss ist zurück.
Verdammt, komm schon »
Wilder Westen, Ronald und Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Auf dem Weg zu neuen Pionieren
Ronald fährt ein und aus
Die Kanonen knallen und die Neutronen klingeln
(Noch einmal)
Wilder Westen, Ronald und Nancy
Jippi-ai-jippi-oi
Auf dem Weg zu neuen Pionieren
Ronald fährt ein und aus
Die Kanonen knallen und die Neutronen klingeln
(Fünfzehntausend Dollar)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.