Nachfolgend der Liedtext At Last Interpret: Jukebox the Ghost mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jukebox the Ghost
He was a songwriter
Writing songs about a girl
She was a ghostwriter
Lying to the world
In deep anticipation
Of the day that she had written
And by her own admission
She’d be picked up, kissed and twirled
He was a fearful boy
Watchful of the earth
Worried that it might split apart
And he wouldn’t even hear it first
He’d be caught in some position
Like a broken, old physician
And worst of all he feared that it would hurt
He’s poured his heart out
Is nothin' gonna come of that
So when can he finally say
At last
At last
At last
At last
Oh, I thought you’d never ask
Oh, seven hundred letters
She catalogued them all
Dated them and numbered them
And then hid them down below
She would always keep 'em
Once a year would read them
Each time she’d be thinkin'
Somehow, he must know
She’s poured her heart out
Is nothin' gonna come of that
So when can she finally say
At last
At last
At last
At last
Oh, I thought you’d never ask
Outside of his apartment
The night was blanketed in mist
She stood lookin' up at his light
And thinking' what it meant
It meant that he was in there breathing
What was it he was thinking
It was of her she wished, she wished
They’re pourin' their hearts out
Is nothin' gonna come of that
So when can they finally say
At last
At last
At last
At last
Oh, I thought you’d never ask
At last
At last
At last
Oh, I thought you’d never ask
Er war ein Songwriter
Lieder über ein Mädchen schreiben
Sie war eine Ghostwriterin
Die Welt anlügen
In tiefer Vorfreude
An dem Tag, an dem sie geschrieben hatte
Und nach eigenen Angaben
Sie wurde hochgehoben, geküsst und herumgewirbelt
Er war ein ängstlicher Junge
Achtet auf die Erde
Besorgt, dass es auseinanderbrechen könnte
Und er würde es nicht einmal zuerst hören
Er würde in irgendeiner Position gefangen sein
Wie ein gebrochener, alter Arzt
Und am schlimmsten fürchtete er, dass es weh tun würde
Er hat sein Herz ausgeschüttet
Daraus wird nichts
Wann kann er endlich sagen
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Oh, ich dachte, du würdest nie fragen
Oh, siebenhundert Buchstaben
Sie hat sie alle katalogisiert
Datierte sie und nummerierte sie
Und versteckte sie dann unten
Sie würde sie immer behalten
Einmal im Jahr würde ich sie lesen
Jedes Mal würde sie denken
Irgendwie muss er es wissen
Sie hat ihr Herz ausgeschüttet
Daraus wird nichts
Wann kann sie endlich sagen
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Oh, ich dachte, du würdest nie fragen
Außerhalb seiner Wohnung
Die Nacht war in Nebel gehüllt
Sie stand da und blickte zu seinem Licht auf
Und dachte darüber nach, was es bedeutete
Es bedeutete, dass er dort atmete
Was dachte er
Es war von ihr, die sie wünschte, sie wünschte
Sie schütten ihr Herz aus
Daraus wird nichts
Wann können sie also endlich sagen
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Oh, ich dachte, du würdest nie fragen
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Zu guter Letzt
Oh, ich dachte, du würdest nie fragen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.