Jaganatha - Jumprava
С переводом

Jaganatha - Jumprava

Альбом
Laika atsķīrību romance
Год
1997
Язык
`lettisch`
Длительность
414610

Nachfolgend der Liedtext Jaganatha Interpret: Jumprava mit Übersetzung

Liedtext " Jaganatha "

Originaltext mit Übersetzung

Jaganatha

Jumprava

Оригинальный текст

Jaganatha swami najana natha

Gami najana patha gami bevathume

Kāds ir mans melnais kungs

It kā debess jums gaismai ir kur aust

Viļņi jūrā

Kāds ir mans gaišais kungs

It kā saldējums

Bērni Tēvu sauc

Putni būrī nāks

Nāks drīz mans tumšais kungs

Prāta apmulsums Tavās plaukstās skrien platu smaidu

Šāds ir mans baltais kungs

It kā solījums

Graudos uguns malts piena ceļā

Zvaigznes naktī spīd arvien savu balsi kas vēl dzied

Varbūt Tev ir četras rokas ziedu vītni sniegt

Šāds ir mans mazais kungs

It kā pārtraukums

Elpai ir kur traukt

Sirdij vēlēt

Kāds būs man lielais kungs

It kā aptumsums

Raibām krāsām jaukts

Izliets ūdens

Mēness blāzmā staro piens

Gulbis nelidoja viens

Varbūt vārnu apkārt daudz

Mīļais Dievs ar tevi

Okeāna malā vēji palu ūdens džungļos plūst

Straumē skatlogos un spēji gājiens Tavā ielā zūd

Tūkstoš balsis tieši sejā tūkstošgadu mirklī krīt

Paskaties uz mani lejā, atceries kāds būsi rīt

Noplūkšu Tev pāris ziedus

Pazūd plaukstas debesīs

Betona un stikla pilīs zaru būdās bungas rīb

Augstākajos kalnos sniegi, tuksness malā smiltis krīt

Tavā pagalmā ir lietus, manā lietussargi krīt

Jaganatha swami najana nathagami

Najana nathagami bhavatume bhavatume

Zvaigznes spīd arvien

Balsī dzied

Перевод песни

Jaganatha Swami Najana Natha

Gami najana patha gami bevathume

Was ist mein schwarzer Gentleman?

Als hätte der Himmel Licht für dich

Wellen auf See

Was ist mein heller Herr?

Wie Eis

Kinder rufen den Vater

Die Vögel kommen in den Käfig

Mein dunkler Herr wird bald kommen

Peinlich berührt Ein breites Lächeln huscht über deine Handflächen

Das ist mein weißer Herr

Wie ein Versprechen

Getreidefeuer gehackte Milch

Die Sterne leuchten immer noch in der Nacht und ihre Stimmen singen immer noch

Vielleicht haben Sie einen vierhändigen Blumenfaden zu verschenken

Das ist mein kleiner Herr

Wie eine Pause

Atme und wo zu ziehen

Herz zu wünschen

Was für ein großartiger Gentleman ich sein werde

Wie eine Sonnenfinsternis

Mischfarben gemischt

Verschüttetes Wasser

Milch leuchtet im Mondlicht

Der Schwan flog nicht alleine

Vielleicht viele Krähen in der Nähe

Lieber Gott mit dir

Am Rande des Ozeans strömen Winde in den Hochwasserdschungel

Der Umzug auf Ihrer Straße verschwindet in den Schaufenstern und Strömen

Angesichts des Jahrtausends fallen tausend Stimmen

Schau auf mich herunter, denk daran, wer du morgen sein wirst

Ich pflücke dir ein paar Blumen

Die Palmen verschwinden in den Himmel

In Beton- und Glasburgen dröhnen Trommeln im Geäst

Schnee in den höchsten Bergen, Sand, der an den Rand der Wüste fällt

Es regnet in deinem Garten, meine Regenschirme fallen

Jaganatha swami najana nathagami

Najana nathagami bhavatume bhavatume

Die Sterne leuchten die ganze Zeit

Singt mit einer Stimme

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.