Nachfolgend der Liedtext Dağların Kadını Interpret: Kıraç mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kıraç
Senden sonra hiç yaşamadım
Yıllar geçti anlayamadım
Hiçbirşeyde senin tadını
Aradım çok çok bulamadım
Bitsin çilem dayanamadım
Sensizliğe alışamadım
Bu hikaye bitti bitecek
Daha ben mutlu olamadım
O yerlerde yaşamak
Her şeyi senle paylaşmak
Ne zor böyle sensiz olmak
Unuttum artık adını
Sen dağların kadını
Söyle bunlar bana reva mı
Senden sonra sonrası yok
Ya sen yoksa başkası yok
Aç içimde dağ çiçeğim
Yüzümün başka gülesi yok
Bir tanem faydası yo
Senden gayrı çaresi yok
Ne olur duy artık sesimi
Bu ateşin kül olası yok
O yerlerde yaşamak
Her şeyi senle paylaşmak
Ne zor böyle sensiz olmak
Unuttum artık adını
Sen dağların kadını
Söyle bunlar bana reva mı
Ich habe nie nach dir gelebt
Jahre vergingen und ich verstand es nicht
Genieße dein Nichts
Ich habe gesucht und nicht viel gefunden
Lass es vorbei sein, ich konnte meinen Schmerz nicht ertragen
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Diese Geschichte ist vorbei, sie wird enden
Ich bin noch nicht glücklich
Leben an diesen Orten
alles mit dir zu teilen
Wie schwer ist es ohne dich so zu sein
Ich habe deinen Namen jetzt vergessen
Du bist die Frau der Berge
Sag mir, sind diese reva
Es gibt kein nach dir
Was ist, wenn es sonst niemanden gibt
Öffne in mir meine Bergblume
Ich habe kein Lächeln mehr auf meinem Gesicht
Ich habe keine Verwendung
Es gibt keine andere Wahl als dich
Bitte höre jetzt meine Stimme
Dieses Feuer wird nicht Asche sein
Leben an diesen Orten
alles mit dir zu teilen
Wie schwer ist es ohne dich so zu sein
Ich habe deinen Namen jetzt vergessen
Du bist die Frau der Berge
Sag mir, sind diese reva
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.