
Nachfolgend der Liedtext Колокольчик Interpret: Калевала mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Калевала
Распугаю всех птиц морозным утром
Гордою головою — небу на плечи…
Подыхай со мной холодный ветер, —
Я теперь всегда с тобой буду рядом.
Так играй колокольчик звонкую песню —
Мне твой медный голос будет наградой!..
Листьями сухими, ветвями, да корягами
заплетала слова твои осень
я теперь всегда с тобой буду рядом!
Пой, пой, пой мне свою песню!
Иссохших деревьев мертвой корой
встречаю жизнь я-
— посмейся надо мной!
Эта осень никак не состарится,
всё дождем мне на голову валится —
Так судьба возвращает с торицей
одинокие улицы…
Россыпью багульника небо красит девица,
А из родника —
сквозняками, да топленым молоком…
— судьба река…
Провожала до семи морей
Да гадала, сбудется или не сбудется…
колокольчик, песня твоя!!!
Пой, пой, пой мне свою песню!
Иссохших деревьев мертвой корой
встречаю жизнь я-
Так смейся надо мной!
Эта осень никак не состарится,
всё дождем мне на голову валится —
Так судьба возвращает с торицей
одинокие улицы…
An einem frostigen Morgen werde ich alle Vögel verscheuchen
Stolzes Haupt - der Himmel auf den Schultern ...
Atme mit mir den kalten Wind,
Jetzt werde ich immer an deiner Seite sein.
Also spiel das Glockenläuten-Lied -
Deine Kupferstimme wird mir eine Belohnung sein! ..
Trockene Blätter, Zweige und Baumstümpfe
geflochten Ihre Worte Herbst
Ich werde jetzt immer bei dir sein!
Sing, sing, sing mir dein Lied!
Verwelkte Bäume mit toter Rinde
Ich begegne dem Leben
- lach mich aus!
Dieser Herbst wird nicht alt
alles regnet auf meinen Kopf -
Also kehrt das Schicksal mit einem Tori zurück
Einsame Straßen...
Ein Mädchen malt den Himmel mit wildem Rosmarin,
Und ab dem Frühling -
Zugluft und gebackene Milch ...
- das Schicksal des Flusses ...
Eskortiert zu den sieben Meeren
Ja, ich fragte mich, ob es wahr werden würde oder nicht ...
Glocke, dein Lied!!!
Sing, sing, sing mir dein Lied!
Verwelkte Bäume mit toter Rinde
Ich begegne dem Leben
Also lach mich aus!
Dieser Herbst wird nicht alt
alles regnet auf meinen Kopf -
Also kehrt das Schicksal mit einem Tori zurück
Einsame Straßen...
Калевала • 2014
Krüger, Калевала, Stigmatic chorus • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.