
Nachfolgend der Liedtext Só Interpret: Kamau mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kamau
Se tem que ser assim
Então assim será
Eu, quem mais?
Tenho que dar meus pulos igual Daiane pra mandar bem no solo
Nessa idade a oportunidade já não cai no colo
Sei que eu me enrolo com tanto projeto pendente
Ah se eu soubesse como é osso ser independete
Depender de gente que nem sente o mesmo amor que eu
Ter que pedir por favor, pelo amor de Deus
Ou de quem diz que ta lá, que vem pra me ajudar
Mas bem na hora H nem adianta procurar
Sabe cobrar mas não sabe como tem que andar
Sabe acelerar, mas não consegue me acompanhar
E quem corre, quando ocorre ninguém socorre
But I gotta go, yo, gotta flow, so, sorry
Fui pra ver se flui se der espero lá na frente
Tem muito pensamento inundando a minha mente
E o ditado diz quem quer faz, quem não quer manda
E eu tenho que tropeçar pra aprender como se anda
Só, preciso aprender a ser só
A me manter só
Me fortalecer só
Porque eu quero viver e não sobreviver só
Mas não guardo rancor aqui eu guardo amor, só
Só, preciso aprender a ser só
A me manter só
Me fortalecer só
Porque eu quero viver e não sobreviver só
Mas não guardo rancor aqui eu guardo amor, só
Agora sou só eu, minha culpa, meu mérito
Quem vai receber toda crítica ou crédito?
Cérebro não tava preparado pra isso não
Agora já não sabe o que e como diz pra mão
Escreva, expresse o que o coração sente
Inspiração na frustração, infelizmente
Mas eu sigo em frente não quero que tenham dó de mim
Talvez seja melhor que eu me mantenha só assim, por um tempo
Pra refletir, repensar, se é melhor desistir
Será que vai compensar, é recorrente
Deprê do rap de costume, me fecho no meu mundo e aumento o volume do som
Assim eu me recordo dos motivos que eu tenho pra ficar e me manter sendo
positivo
Nem sempre tudo sai do jeito que a gente almeja
Mas eu continuo até o fim mesmo que seja
Só, preciso aprender a ser só
A me manter só
Me fortalecer só
Porque eu quero viver e não sobreviver só
Mas não guardo rancor aqui eu guardo amor, só
Só, preciso aprender a ser só
A me manter só
Me fortalecer só
Porque eu quero viver e não sobreviver só
Mas não guardo rancor aqui eu guardo amor, só
(Sozinho), (Sozinho)
(Será sempre assim)
(Só eu mesmo e eu)
(Deixa eu ir nessa fazer o que ninguém fez por mim)
Auto suficiência, ânimo, paciência
Só experiência não garante eficiência
Inspiração, visite-me
Frustração, evite-me
Paz me acompanhe
Cobrança não irrite-me
Concentração (foco)
Mente, corpo são (foco)
Mais convicção e menos hesitação
Mão na massa, nada vem de graça
Se eu não fizer por mim não há quem faça
O tempo passa
Eu não posso esperar
Pra me superar
Me preparar pro que vem
Me recuperar, saber me virar com o que tem
Não me comparar, nunca copiar de ninguém
E eu não vou parar, eu quero mais e mereço
Achei que fosse o fim, é só um novo começo
Na mesma caminhada
Pelo mesmo caminho
Por onde eu prossigo só
Só eu mesmo
Wenn es so sein muss
So wird es sein
Ich, wer sonst?
Ich muss meine Sprünge wie Daiane machen, um am Boden gut abzuschneiden
In diesem Alter fällt einem die Möglichkeit nicht mehr in den Schoß
Ich weiß, dass ich mit so vielen anstehenden Projekten beschäftigt bin
Oh, wenn ich nur wüsste, wie es ist, unabhängig zu sein
Abhängig von Menschen, die nicht einmal die gleiche Liebe empfinden wie ich
Um Gottes willen bitte fragen
Oder diejenigen, die sagen, dass sie da sind, die kommen, um mir zu helfen
Aber genau zur H-Zeit hat es keinen Sinn, nachzusehen
Kann aufladen, aber nicht laufen
Er weiß, wie man beschleunigt, aber er kann nicht mit mir mithalten
Und wer läuft, wenn es passiert, niemand hilft
Aber ich muss gehen, yo, muss fließen, also tut mir leid
Ich ging, um zu sehen, ob es fließt, wenn es funktioniert, ich warte vorne
Mir schwirren viele Gedanken durch den Kopf
Und das Sprichwort sagt, wer es tun will, wer es nicht senden möchte
Und ich muss stolpern, um laufen zu lernen
Alleine, ich muss lernen, allein zu sein
Ich bleibe allein
stärke mich nur
Denn ich will leben und nicht allein überleben
Aber ich hege hier keinen Groll, ich hege nur Liebe
Alleine, ich muss lernen, allein zu sein
Ich bleibe allein
stärke mich nur
Denn ich will leben und nicht allein überleben
Aber ich hege hier keinen Groll, ich hege nur Liebe
Jetzt bin ich nur noch meine Schuld, mein Verdienst
Wer wird all die Kritik oder Anerkennung erhalten?
Darauf war Brain nicht vorbereitet
Jetzt weißt du nicht, was und wie du zur Hand sagst
Schreiben Sie, drücken Sie aus, was Ihr Herz fühlt
Inspiration in Frustration, leider
Aber ich mache weiter, ich will nicht, dass sie Mitleid mit mir haben
Vielleicht ist es besser, wenn ich es noch eine Weile so behalte
Zum Nachdenken, Umdenken, ob es besser ist, aufzugeben
Wird es sich auszahlen, es ist wiederkehrend
Deprimiert vom üblichen Rap schließe ich mich in meine Welt ein und drehe die Lautstärke auf
Also erinnere ich mich an die Gründe, warum ich bleiben und bleiben muss
positiv
Es läuft nicht immer alles so, wie wir es uns wünschen
Aber ich mache bis zum Ende weiter, auch wenn es so ist
Alleine, ich muss lernen, allein zu sein
Ich bleibe allein
stärke mich nur
Denn ich will leben und nicht allein überleben
Aber ich hege hier keinen Groll, ich hege nur Liebe
Alleine, ich muss lernen, allein zu sein
Ich bleibe allein
stärke mich nur
Denn ich will leben und nicht allein überleben
Aber ich hege hier keinen Groll, ich hege nur Liebe
(Allein Allein)
(Es wird immer so sein)
(Nur ich und ich)
(Lass mich gehen und tun, was niemand für mich getan hat)
Selbstgenügsamkeit, Mut, Geduld
Erfahrung allein garantiert noch keine Effizienz
Inspiration besucht mich
Frustration, vermeide mich
Friede begleite mich
Abrechnung nervt mich nicht
Konzentration (Fokus)
Geist, Körper sind (Fokus)
Mehr Überzeugung und weniger Zögern
Hands-on, nichts gibt es umsonst
Wenn ich es nicht für mich selbst mache, gibt es niemanden, der es tut
Zeit vergeht
ich kann nicht warten
mich zu überwinden
Bereite mich auf das vor, was kommt
Erholen Sie sich, wissen Sie, wie ich mit dem, was ich habe, umgehen kann
Vergleiche mich nicht, kopiere niemals von irgendjemandem
Und ich werde nicht aufhören, ich will mehr und ich verdiene es
Ich dachte, es wäre das Ende, es ist nur ein neuer Anfang
Auf dem gleichen Spaziergang
auf demselben Weg
Wo gehe ich alleine hin
nur ich
KOTA The Friend, Kamau • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.