
Nachfolgend der Liedtext Borderline Interpret: Kanka mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kanka
You’re a rich man, but a poor man
With your pockets lined with gold
Always in the middle neither hot or cold
And you think you’ve found your freedom
But it always slips away
Nothing ever satisfies, you always have to pay
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
You’re waiting for the place and time
And living in between
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
It’s gotta be your world or mine
So which way will you lean
So much indecision
Leaves you hanging in the air
You can’t remain forever 'cause there’s nothing there
With one foot in the ocean
And the other on the shore
You’ll be goin' nowhere, 'til you step on through the door
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
You’re waiting for the place and time
And living in between
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
It’s gotta be your world or mine
So which way will you lean
Now I know your wheels are spinning
But you never seem to move
I can see right through you
So what you tryin' to prove
And it’s not coincidental
That you’re always on the run
No more second chances now
The day is almost done
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
You’re waiting for the place and time
And living in between
(On the) Borderline, you’re standing on the borderline
It’s gotta be your world or mine
So which way will you lean
Du bist ein reicher Mann, aber ein armer Mann
Mit deinen Taschen, die mit Gold ausgekleidet sind
Immer in der Mitte weder heiß noch kalt
Und du denkst, du hast deine Freiheit gefunden
Aber es entgleitet immer
Nichts ist jemals befriedigend, Sie müssen immer bezahlen
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Sie warten auf den Ort und die Zeit
Und dazwischen leben
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Es muss Ihre Welt oder meine sein
In welche Richtung werden Sie sich also lehnen?
So viel Unentschlossenheit
Lässt Sie in der Luft hängen
Du kannst nicht für immer bleiben, weil da nichts ist
Mit einem Fuß im Ozean
Und der andere am Ufer
Du wirst nirgendwo hingehen, bis du durch die Tür trittst
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Sie warten auf den Ort und die Zeit
Und dazwischen leben
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Es muss Ihre Welt oder meine sein
In welche Richtung werden Sie sich also lehnen?
Jetzt weiß ich, dass sich deine Räder drehen
Aber du scheinst dich nie zu bewegen
Ich kann dich durchschauen
Also, was du zu beweisen versuchst
Und es ist kein Zufall
Dass Sie immer auf der Flucht sind
Jetzt keine zweite Chance mehr
Der Tag ist fast vorbei
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Sie warten auf den Ort und die Zeit
Und dazwischen leben
(Auf der) Grenze, du stehst auf der Grenze
Es muss Ihre Welt oder meine sein
In welche Richtung werden Sie sich also lehnen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.