Sans toi -

Sans toi -

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Sans toi Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " Sans toi "

Originaltext mit Übersetzung

Sans toi

Originaltext

Sans toi rien n’est pareil, tu sais,

Je vire et tourne en rond, sans toi

C’est comme l'été sans soleil, tu vois,

Même l’hiver n’est plu froid sans toi.

J’ai trop bu j’ai trop fumé, je sais,

Mais tout ça c’est fini, je crois,

Pourrais-je encore me laisser-aller,

A tout imaginer, sans toi.

Alors viens

Allez viens encore une fois

Tous ces rêves qu’on s’est promis

On les vivra côte à côte

Et les uns après les autres,

Allez viens

Allez viens emporte moi,

Notre histoire n’est pas fini,

On fera le tour du monde,

On sera portés par les ondes,

Allez viens.

Là sur mon volcan natal,

Je restes inondé de remord, sans voix,

Étouffé comme une étoile en reste,

Je m'époumone encore, sans toi,

Ici plu rien n’est pareil, tu sais,

Depuis que je suis la, sans toi.

Ces éclats de rire que tu aimais,

Ne se compte que sur dix doigts,

Allez viens,

Allez viens encore une fois

Tous ces rêves qu’on s’est promis

On les vivra côte à côte

Et les uns après les autres,

Allez viens

Allez viens emporte moi,

Notre histoire n’est pas fini,

On fera le tour du monde,

On sera portés par les ondes,

Allez viens,

Allez viens,

Allez viens,

On fera le tour du monde

On sera porté par les ondes,

Allez viens… allez viens… allez viens.

(Merci à moiaaaaaa pour cettes paroles)

Liedübersetzung

Ohne dich ist nichts wie es ist, weißt du,

Ich wälze mich im Kreis, ohne dich

Es ist wie ein Sommer ohne Sonne, siehst du,

Selbst der Winter ist nicht mehr kalt ohne dich.

Ich habe zu viel getrunken, ich habe zu viel geraucht, ich weiß,

Aber das alles ist vorbei, glaube ich,

Könnte ich mich noch gehen lassen,

Sich alles vorzustellen, ohne dich.

Also komm

Komm, komm noch einmal

All diese Träume, die wir uns selbst versprochen haben

Wir werden sie Seite an Seite leben

Und eins nach dem anderen,

Komm schon, komm schon

Komm nimm mich,

Unsere Geschichte ist noch nicht zu Ende

Wir werden um die Welt gehen,

Wir werden von den Wellen getragen,

Komm schon, komm schon.

Dort auf meinem Heimatvulkan,

Ich bleibe in Reue überflutet, sprachlos,

Erstickt wie ein übrig gebliebener Stern,

Ich schreie immer noch, ohne dich,

Nichts ist hier gleich, weißt du,

Seit ich hier bin, ohne dich.

Diese Gelächter, die du liebtest,

Lässt sich nur an zehn Fingern abzählen,

aufleuchten,

Komm, komm noch einmal

All diese Träume, die wir uns selbst versprochen haben

Wir werden sie Seite an Seite leben

Und eins nach dem anderen,

Komm schon, komm schon

Komm nimm mich,

Unsere Geschichte ist noch nicht zu Ende

Wir werden um die Welt gehen,

Wir werden von den Wellen getragen,

aufleuchten,

aufleuchten,

aufleuchten,

Wir werden um die Welt reisen

Wir werden von den Wellen getragen,

Komm schon … komm schon … komm schon … komm schon.

(Danke an meaaaaaa für diesen Text)

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.